Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commitments really should » (Anglais → Français) :

He really should not be smiling at all because the Conservative government eliminated the manufacturers' sales tax and replaced it with a consumption tax, the GST, which made more sense in a global environment and his party committed to ripping it up.

Il ne devrait vraiment pas sourire du tout car le gouvernement conservateur a supprimé la taxe sur les ventes des fabricants pour la remplacer par une taxe à la consommation, la TPS, qui avait plus de bon sens dans un contexte mondial, mais son parti avait promis de la supprimer.


You felt there really should be a commitment to bilingual health services.

Vous estimiez qu'il faudrait vraiment un engagement à fournir des services de santé bilingues.


If we really want to bring that region closer to Brussels and actually demonstrate this by our level of dedication and active support, we have every right to demand that the reform process, the accession, be met with commitment, and this should also be evident.

Si nous voulons réellement rapprocher cette région de Bruxelles et prouver nos intentions par notre degré d’implication et de support actif, nous sommes en droit de demander que les procédures de réforme et d’adhésion soient remplies par un engagement, ce qui devrait également être évident.


2. Regrets that the Commission consulted neither the Parliament nor the Council about legislative simplification; is concerned about the lack of attention paid to the effect of simplification, which is often not a purely technical exercise but can lead to fundamental changes, and which should remain the responsibility of the legislator; having regard to the lack of consultation and coordination by the Commission, has serious doubts about its commitment really to simplify and improve regulation;

2. regrette que la Commission n'ait consulté ni le Parlement ni le Conseil à propos de la simplification de la législation; se dit préoccupé par le manque aux effets de la simplification, opération qui, bien souvent, ne constitue pas un exercice purement technique mais peut conduire à des changements fondamentaux, et qui devrait rester de la responsabilité du législateur; compte tenu du manque de consultation et de coordination de la part de la Commission, émet de sérieux doutes quant à la volonté réelle de celle-ci de simplifier et d'améliorer la réglementation;


If you really were concerned about safety, and not purely about money, it seems to me that the facts to quote should relate to foreign drivers responsible for fatal accidents, and not simply the offences they commit, the number of which, by the way, increases in direct proportion to the proliferation of automatic radar devices.

Si votre souci était vraiment sécuritaire, et non purement financier, il me semble que les fait à invoquer devraient porter sur les conducteurs étrangers responsables d’accidents mortels, et non simplement sur les infractions qu’ils commettent, dont le nombre augmente d’ailleurs mécaniquement par la multiplication des radars automatiques.


For the next five years, our agenda really should be committed to improving the process.

Pour les cinq prochaines années, notre plan d'action devrait être axé sur l'amélioration du processus.


(1430) Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I know the NDP loves to spend, but the member really should be more responsible in describing the commitment that was made.

(1430) L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, je sais que le Nouveau Parti démocratique aime dépenser, mais la députée devrait vraiment être plus sérieuse lorsqu'elle décrit l'engagement pris.


It is a commitment not just to strengthening integration or to expansion; you have made a commitment to a fact that should really go without saying for a Head of State or Government, namely that you stand by what you say and do.

Il s’agit d’un engagement qui ne vise pas seulement à renforcer l’intégration ou à poursuivre l’expansion; vous vous êtes engagé pour quelque chose qui devrait aller de soi pour un chef d’État ou de gouvernement, à savoir que vous respectiez vos paroles et vos actes.


But it really should address strenuously the EU"s commitment to more than the minima of protection for consumers from the global aggrandisement personified by the Monsanto approach.

Il importe, cependant, que la Commission s"interroge sérieusement sur la nécessité pour l"Union européenne de préconiser davantage qu"une protection minimale des consommateurs face au développement de la mondialisation illustré par la politique de la société Monsanto.


Obviously Bill C-11 is an example of legislation where these commitments really should be reflected.

Il est clair que le projet de loi C-11 est probablement une des lois où cela doit le plus se refléter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commitments really should' ->

Date index: 2022-12-22
w