Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "committee whom i will not bother naming because everyone " (Engels → Frans) :

The Chairman: If they're going to have a negotiation and they're going to get a treaty struck in Rome, to suggest the Canadians are going to come back here to our committee before we're going to sign means the treaty will never be signed, because everyone will say the Canadians aren't on, we don't know whether i ...[+++]t's signed or not.

Le président: S'ils vont négocier et qu'ils vont signer un traité à Rome, suggérer que les Canadiens vont revenir à ce comité avant que nous signons signifie que le traité ne sera jamais signé parce que tout le monde va dire que les Canadiens ne sont pas de la partie, que nous ne savons pas si c'est signé ou non.


Question No. 437 Hon. Irwin Cotler: With regard to the appointment of Justice Marc Nadon: (a) who did what and when prior to the Selection Panel being convened; (b) who determined the process to be followed with respect to the most recent appointment process to fill a vacancy on the Supreme Court of Canada (SCC); (c) was the process for Justice Wagner designed with the departure of Justice Fish a year later in mind; (d) was the process for Justice Nadon designed with the forthcoming departure of Justice LeBel in mind; (e) in the b ...[+++]

Question n 437 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la nomination du juge Marc Nadon: a) qui a fait quoi et quand avant la convocation du comité de sélection; b) qui a décidé du processus à suivre pour combler la vacance à la Cour suprême du Canada (CSC); c) le processus à suivre pour le juge Wagner a-t-il été conçu en fonction du départ un an plus tard du juge Fish; d) le processus à suivre pour le juge Nadon a-t-il été conçu en fonction du départ prochain du juge LeBel; e) dans la ventilation des coûts du processus de nominat ...[+++]


[Translation] Mrs. Marlene Jennings: One member of this committee, whom I will not bother naming because everyone here knows who I'm talking about, is unfailingly discourteous toward me.

[Français] Mme Marlene Jennings: Il y a un manque de courtoisie constant de la part d'un des membres du comité que je n'ai même pas besoin de nommer, parce que tout le monde dans la salle sait de qui il s'agit.


The Commissioner will not be offended, because he was sitting with us in the committee when Malcolm Harbour came up with the internal market initiative, an initiative which re-opened the whole debate on the internal market, and everyone – regardless of their political affiliations, whether socialist, green, l ...[+++]

M. le commissaire n’en prendra pas offense, car il faisait partie de la commission lorsque Malcolm Harbour a présenté son initiative en faveur du marché unique et, ce faisant, rouvert dans son intégralité le débat sur le marché intérieur et chacun, quel que soit sa couleur politique, socialiste, vert, libéral, conservateur, voire réformiste – je dirais presque tout le monde – s’est rangé derrière cette idée. C’est pourquoi je tenais à rendre hommage à Malcolm Harbour.


It is being used as a place of patronage if an MP is a good old boy or girl. If a member does not behave, they will be booted out and their position will be taken away (1300) I see another member in here from Scarborough whom I admired on that committee because of his ability to go through legislation in a legal manner that I am not capable of doing as an ex-educator.

Si un député ne fait pas ce qu'on lui demande, il est démis de ses fonctions (1300) Je vois un autre député ici, celui de Scarborough, que j'ai admiré à ce même comité, en raison de sa capacité d'examiner des mesures législatives d'un point de vue juridique, quelque chose que je ne suis pas capable de faire en tant qu'ex-éducateur.


I have worked with Senator Fraser, and with others that I will not bother to name. Based on my experience, these committees are extremely effective, because the members were appointed for a limited period of time to examine a particular topic, generally one that interested them.

Mon expérience est que ces comités sont extrêmement efficaces, car les membres qui en font partie y siègent pour étudier un sujet pour une période limitée et parce qu'ils y trouvent un intérêt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee whom i will not bother naming because everyone' ->

Date index: 2021-06-22
w