Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee wonders whether " (Engels → Frans) :

The Committee wonders whether these figures are not unattainable and disconnected from the reality of the IT domain.

Le Comité s’interroge pour savoir si ces chiffres ne sont pas inatteignables et déconnectés de la réalité du terrain informatique.


2.8 The Committee also wondered whether it was advisable to deal separately with the issue of distribution of jointly-held assets (buildings, furniture and other property rights), by widening the scope rationae personae of this distribution to unmarried couples (which could also have children in common).

2.8 Le Comité s'était également interrogé sur l'opportunité de traiter séparément la question de la répartition des biens communs (immeubles, meubles et autres droits patrimoniaux), en élargissant le champ d'application «rationae personae» de cette répartition aux couples non mariés (lesquels peuvent aussi avoir des enfants communs).


- I just wonder whether my colleagues would agree with me how disappointing it is that there has not been much support for a written declaration which is being sponsored by my colleague from the West Midlands, Malcolm Harbour, who is the Chairman of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection.

- (EN) Je me demande simplement si mes collègues sont d’accord avec moi pour dire qu’il est décevant que la déclaration écrite appuyée par mon collègue des West Midlands, Malcolm Harbour, président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, n’ait pas reçu un réel soutien.


In terms of freedom, as a member of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, I wonder whether there is not a risk to health and, of course, a risk with regard to infringements of personal privacy, and therefore of fundamental rights, and with regard to the use of these images.

En termes de liberté – comme membre de la commission des libertés –, je me demande s’il n’y a pas de risque pour la santé, et évidemment en ce qui concerne les atteintes à l’intimité de la personne, et donc aux droits fondamentaux, ainsi qu’en ce qui concerne l’utilisation de ces images.


We are sceptical about the Committee on Agriculture and Rural Development’s proposal for an amendment, advancing the idea of stricter requirements applying to organic products from third countries and wonder whether there are hidden protectionist motives behind the committee’s amendment to the proposal for a regulation.

Nous émettons quelques doutes quant à la proposition d’amendement de la commission de l’agriculture et du développement rural, qui voudrait imposer des conditions plus strictes aux produits biologiques issus de pays tiers. Nous nous demandons si l’amendement de la commission n’est pas animé par des motifs protectionnistes.


The Committee wonders whether the proposed instruments under Agenda 2000 will be sufficiently effective to ensure that between now and the year 2006, European agriculture has the necessary competitiveness to take advantage of the positive trends on world markets.

Le Comité s'interroge sur l'efficacité des instuments proposés par l'"Agenda 2000" pour doter, d'ici à 2006, l'agriculture européenne de la capacité concurrentielle nécessaire pour tirer parti de l'évolution positive qui se fait jour sur les marchés mondiaux.


I agree with Mr Dell'Alba that, of course every Member is entitled to put down amendments to a report, also on behalf of their group. In the case of a committee chair, however, you have to wonder whether they are mixing up roles to the detriment of the standing of their committee.

Je suis d'accord avec lui : si chaque parlementaire a bien entendu le droit de déposer des amendements à un rapport, et ce aussi au nom de son groupe, on peut se demander si, dans le cas d'un président de commission, il n'y a pas confusion des rôles au détriment de la réputation de la commission.


I agree with Mr Dell'Alba that, of course every Member is entitled to put down amendments to a report, also on behalf of their group. In the case of a committee chair, however, you have to wonder whether they are mixing up roles to the detriment of the standing of their committee.

Je suis d'accord avec lui : si chaque parlementaire a bien entendu le droit de déposer des amendements à un rapport, et ce aussi au nom de son groupe, on peut se demander si, dans le cas d'un président de commission, il n'y a pas confusion des rôles au détriment de la réputation de la commission.


The Committee therefore wonders whether the exemption provided for by this Article is consistent with the content of the 'monetary policy` section of the said memorandum which states, inter alia, that 'due account must be taken of the potential implications of e-money issuance for the conduct of monetary policy`.

Le Comité se demande donc si l'exemption prévue dans cet article est compatible avec le contenu du chapitre intitulé «Politique monétaire» de l'exposé des motifs, où la Commission dit entre autres qu'il faut «dûment prendre en compte les conséquences potentielles de l'émission de monnaie électronique pour la conduite de la politique monétaire».


Finally the Committee wonders whether, in view of the introduction of the euro, it is still necessary for Member States to have the option of requiring pension funds to invest at least 70% of assets in instruments denominated in their home currency.

Enfin, compte tenu de l'introduction de l'euro, le Comité se demande dans quelle mesure les États membres doivent encore avoir la possibilité d'obliger les institutions de retraite à effectuer au moins 70% de leurs investissements dans des titres libellés en monnaie nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee wonders whether' ->

Date index: 2024-05-31
w