Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee would be unable to properly examine " (Engels → Frans) :

If that were to happen, we would be making Member States responsible for examining asylum applications, without having any guarantee that those applications would be properly examined or asylum seekers taken care of in a humane way.

Si cela devait arriver, nous rendrions les États membres responsables d’examiner les demandes d’asile, sans aucune garantie que ces demandes seront correctement examinées ou que les demandeurs d’asile seront pris en charge de façon humaine.


I would ask the member, why is he supporting such a measure and not allowing a proper examination of changes to our immigration system which should go to the immigration committee?

Pourquoi le député appuie-t-il une telle mesure au lieu de permettre un examen complet des changements au régime d'immigration, qui devraient faire l'objet d'une examen par le Comité de l'immigration?


When the Prime Minister chose to appoint colleagues to foreign ambassadorial positions ahead of others who were much more deserving, as he has continued to do, the committee would be unable to properly examine them.

Lorsque le premier ministre nomme des collègues à des postes d'ambassadeurs à l'étranger et décide de leur accorder préséance sur d'autres candidats beaucoup plus méritants, ce qu'il a d'ailleurs continué de faire, le comité est alors incapable d'examiner adéquatement ces candidatures.


In addition, I hope that the Commission will be able to conduct a proper ex ante examination of dominant positions in the market, including in cases where turnover is below the required threshold, but where the impact of such mergers on our economies would certainly justify such an examination.

Par ailleurs, je souhaite que la Commission puisse effectuer un véritable examen ex ante des positions dominantes sur le marché, y compris lorsque les chiffres d’affaires sont inférieurs au seuil requis, mais que l’impact de telles fusions sur nos économies justifie largement un tel examen.


I am concerned because there is a danger that some products of high toxicity which have not yet been regulated or properly examined, are still remaining in the market, whilst others, which are of no conceivable danger and are very low on Lists 3 and 4, are going to be taken out of the market because those who produce them, and they do indeed in some cases come into the category of essential uses, are likely to be ...[+++]

Cela me préoccupe parce qu'il y a un danger que certains produits hautement nocifs n'ayant pas encore été réglementés ou examinés convenablement, restent encore sur le marché, alors que d'autres, qui ne présentent aucun danger imaginable et figurent très bas sur les troisième et quatrième listes, vont être retirés du marché parce que ceux qui les produisent, et ils entrent en effet, dans certains cas, dans la catégorie des usages essentiels, sont susceptibles d'être incapables de produire le dossier complexe nécessaire pour traverser ...[+++]


Would that not be due to the fact that the Commission services are unable to properly manage all commitments with which the budgetary authority has saddled the Commission over the past couple of years?

Ne se trouverait-elle pas dans le fait que les services de la Commission ne sont pas capables de gérer convenablement la totalité des engagements qui ont été imposés à la Commission par l’autorité budgétaire ces dernières années ?


They would be unable to operate if they did not receive the necessary information within the set time periods. In our experience, the difficulties many petitioners encounter with regard to these petitions are twofold. Not only do they experience difficulty in understanding Community law – which is often complex and difficult to grasp – but they also have difficulty in obtaining from local, regional and national administrations sufficient information to enable them to submit their petitions to the ...[+++]

Notre expérience est que dans bon nombre de ces pétitions, les difficultés que rencontrent ceux qui les rédigent est de comprendre le droit communautaire - parfois très complexe et très difficile à aborder -, mais aussi d'obtenir des administrations locales, régionales et nationales suffisamment d'informations pour présenter les pétitions en bonne et due forme à la commission des pétitions et parfois pour déposer les plaintes à la Commission européenne, situation que connaît également la commissaire.


Perhaps it would be more appropriate for Senator Tkachuk and his committee to give the bill a proper examination when it comes before the Senate.

Il serait peut-être préférable que le sénateur Tkachuk en fasse une étude plus approfondie avec son comité lorsque le projet de loi sera présenté au Sénat.


I would argue there is enough question, based on the evidence when you look at it, that you would allow the hon. member to put the appropriate question, which is to refer it to a committee to have it properly examined.

J'estime que, en fonction des faits, vous permettrez au député de soulever la question qui s'impose, à savoir renvoyer l'affaire à un comité pour qu'il l'examine de façon adéquate.


They might also contain indications of the supplementary action envisaged to correct any slippage from agreed targets. - a more precise timetable would be set for the examination of national programmes by the Council. - the Council would have the right to endorse a country's convergence programme after detailed examination and analysis by the Commission and the Monetary Committee (which will be succeeded by the Economic and Financi ...[+++]

Ils pourraient aussi indiquer les mesures supplémentaires à prendre en cas de dérapage par rapport aux objectifs retenus; - un calendrier plus précis serait fixé pour l'examen des programmes nationaux par le Conseil; - le Conseil aurait le pouvoir d'approuver ces programmes après un examen et une analyse détaillés de la Commission et du comité monétaire (lequel sera remplacé par le comité économique et financier à compter du 1er janvier 1999); - le Conseil exploiterait au maximum les procédures prévues par l'article 103 du Traité, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee would be unable to properly examine' ->

Date index: 2023-05-27
w