The Committee adopts at its organization meeting a motion similar to the f
ollowing: “That the five Whips be delegated the authority to act as the Striking Committee pursuant to Standing Orders 104, 113 and 114 and, provided that the recommendations are unanimous and a copy of the report is signed by all five Whips, or their representatives, they present their recommendations directly to the Chair of the Committee for presentation to the House on behalf of the Committee” (Standing Committee on Procedure and House Affairs, Minutes, September 29, 1997, Meeti
...[+++]ng No. 1).
Le Comité adopte à sa séance d’organisation une motion libellée à peu près comme il suit: « Que l’autorité du Comité en tant que Comité de sélection conformément aux articles 104, 113 et 114 du Règlement soit déléguée aux cinq whips et, s’il y a unanimité et qu’un exemplaire du rapport a été signé par les cinq whips ou leurs représentants, que leurs recommandations soient soumises directement au président du Comité, qui les présentera à la Chambre au nom du Comité » (Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, Procès-verbal, 29 septembre 1997, séance n 1).