Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committees you will make a few preliminary comments " (Engels → Frans) :

I will make a few preliminary comments relevant to your study mandate.

Je ferai quelques remarques préliminaires concernant votre mandat d'études.


Regarding comments that you will hear later from other groups on the subject of publication bans, I will just make a few brief comments.

Pour ce qui est des observations que vous entendrez plus tard de la part d'autres groupes sur la question des ordonnances de non-publication, j'aurais quelques mots à vous dire à ce sujet.


As you know, Ms. Stoddart you've appeared before many committees you will make a few preliminary comments, if you could, and then members of the committee will have some questions for you.

Madame Stoddart, puisque vous avez déjà comparu devant de nombreux comités, vous savez que nous allons commencer par votre déclaration liminaire, suivie par les questions posées par les membres du comité. Merci d'être des nôtres.


My observation is that the clerk goes back and says, do you want to make a few preliminary comments?

D'après ce que j'ai pu constater, la greffière demande aux témoins s'ils ont des remarques préliminaires à présenter.


I will, with the indulgence of the house, make a few preliminary comments now and conclude my remarks tomorrow.

Avec l'indulgence de la Chambre, je vais faire quelques observations préliminaires aujourd'hui et terminer mon intervention demain.


1.15 The EESC believes that the wording of some requirements should be revised and can be improved to make them clearer and less ambiguous and their provisions more effective, and recommends that the Commission take account of this Committee's specific comments.

1.15 Le CESE est d'avis qu'il y a lieu de revoir et d'améliorer la teneur de certaines dispositions de telle sorte qu'elles soient plus claires, moins ambiguës et plus efficaces, et recommande à la Commission de tenir compte de ses observations particulières.


a new provision requiring the Court to transmit statements of preliminary findings relevant to the Annual Report by 1 June of the year after that to which they refer, and giving the institution, body or Member State concerned 2 ½ months to inform the Court of any comments which it wishes to make on statements of preliminary findings (Article 144a).

une nouvelle disposition exigeant que la Cour transmette les reles des constatations préliminaires pertinents pour le rapport annuel au plus tard le 1er juin de l’exercice suivant celui auquel ils se rapportent, et accordant un délai de deux mois et demi à l’institution, à l’organisme ou à l’État membre concerné pour communiquer à la Cour toutes remarques qu’appellerait le relevé en question (article 144 bis).


Applicants should be prepared to attend meetings on a regular basis, to actively contribute to scientific discussions, to examine documents and to make comments during meetings of Committees and their working groups, to attend workshops and hearings on invitation and act as ‘chairs’ and/or ‘rapporteurs’ of working groups, on an ad hoc basis.

Les candidats doivent être disposés à assister à des réunions tenues à intervalles réguliers, à contribuer activement à des débats scientifiques, à examiner des documents et à formuler des observations lors des réunions des comités et de leurs groupes de travail, à participer aux ateliers et auditions auxquels ils sont conviés, ainsi qu'à assurer la «présidence» des groupes de travail et/ou à en être «rapporteur», sur une base ad hoc.


Within 30 days of receipt of the assessment report, the marketing authorisation holder may submit comments to the Agency. The Agency shall make such comments available to the Member State or rapporteur and to the Pharmacovigilance Risk Assessment Advisory Committee.

Dans les 30 jours suivant la réception du rapport d'évaluation, le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché peut présenter des observations à l'Agence. qui les communique à l’État membre ou au rapporteur, ainsi qu’au comité consultatif pour l’évaluation des risques en matière de pharmacovigilance.


6. Where the Committee has decided that the screening criteria have been fulfilled, or the Conference of the Parties has decided that the proposal should proceed, the Committee shall further review the proposal, taking into account any relevant additional information received, and shall prepare a draft risk profile in accordance with Annex E. It shall, through the Secretariat, make that draft available to all Parties and observers, collect technical comments from them ...[+++]

6. Lorsque le comité a décidé que la proposition répond aux critères de sélection, ou que la conférence des parties a décidé de donner suite à la proposition, le comité procède à un nouvel examen de la proposition, en tenant compte de toute information supplémentaire pertinente qui a été reçue, et établit un projet de descriptif des risques conformément à l'annexe E. Il communique ce projet, par l'intermédiaire du secrétariat, à toutes les parties et aux observateurs, recueille leurs observations techniques et, compte tenu de ces obse ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committees you will make a few preliminary comments' ->

Date index: 2022-12-27
w