Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Baby sitting
Baby-sitting
Babysitting
Child care taking
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Endure sitting for long periods
Fatigue syndrome
Flying change foot sit spin
Flying change sit spin
Flying reverse sit spin
Jealousy
Paranoia
Perform pet sitting activities in the homes of owners
Provide animal sitting services in owners' properties
Provide pet sitting services in owners' homes
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Rock sitting in a circle
Rock sitting in a ring
Rock sitting in front of the house
Rock sitting in front of the rings
Sit for long periods
Stone sitting in a circle
Stone sitting in a ring
Stone sitting in front of the house
Stone sitting in front of the rings
Supply home pet sitting services
Tolerate sitting for long periods

Vertaling van "commons sitting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
provide animal sitting services in owners' properties | supply home pet sitting services | perform pet sitting activities in the homes of owners | provide pet sitting services in owners' homes

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires


endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods

supporter de rester assis pendant de longues périodes


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


sit/change/sit [ sit/change/sit combination ]

pirouette assise/changement de pied/pirouette assise [ combinaison pirouette assise/changement de pied/pirouette assise ]


rock sitting in front of the house [ stone sitting in front of the house | rock sitting in front of the rings | stone sitting in front of the rings ]

pierre immobilisée devant la maison [ pierre immobilisée devant les cercles ]


rock sitting in a circle [ stone sitting in a circle | rock sitting in a ring | stone sitting in a ring ]

pierre immobilisée à l'intérieur d'un cercle


flying reverse sit spin (1) | flying change sit spin (2) | flying change foot sit spin (3)

sautée assise changée de pied (1) | pirouette sautée assise en changeant de pied à la réception (2) | Axel assis (3)


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common complex tic ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


baby sitting | baby-sitting | babysitting | child care taking

baby-sitting | garde d’enfants


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But this must be a debate about the future, not the past. Let us rejoice that Europe is united in peace and that we can sit together in the same debating chamber with a set of common supranational institutions of government deciding on matters of mutual concern.

Réjouissons-nous que l’Europe soit unie dans la paix et que nous puissions siéger ensemble dans une même assemblée législative avec une série d’institutions supranationales communes qui gouvernent et décident sur des sujets qui nous préoccupent mutuellement.


This practice does not appear to sit well with the principles of sound financial management, prejudices the effectiveness of the controls and, what is more, risks compromising standardised auditing, given the lack of common guidelines.

Cette manière de procéder ne semble pas conforme aux principes de la bonne gestion financière et porte préjudice à l'efficacité de l'activité de contrôle; elle risque en outre, compte tenu de l'absence de lignes d'orientation communes, de compromettre l'homogénéité au niveau de l'exécution des audits.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, those of us who sit on the Committee on Budgets have had a truly great task laid on our shoulders, and I am both glad and grateful that there is one thing that has so far on this occasion become abundantly clear. It is a matter of common knowledge that this is, on the one hand, about getting very diverse things done very quickly because people really are waiting for assistance after having undergone something that we can scarcely imagine.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les membres de la commission des budgets ont véritablement ici un rôle important à jouer et je suis heureux et reconnaissant de constater que jusqu’ici, dans cette affaire, l’on voit très clairement que tout le monde est conscient qu’il s’agit, d’un côté de mettre en place très rapidement diverses choses car les personnes attendent qu’on les aide après ce qu’elles ont vécu et que nous étions loin de pouvoir imaginer.


This practice does not appear to sit well with the principles of sound financial management, prejudices the effectiveness of the controls and, what is more, risks compromising standardised auditing, given the lack of common guidelines.

Cette manière de procéder ne semble pas conforme aux principes de la bonne gestion financière et porte préjudice à l'efficacité de l'activité de contrôle; elle risque en outre, compte tenu de l'absence de lignes d'orientation communes, de compromettre l'homogénéité au niveau de l'exécution des audits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the sitting of 17 January 2002 the President of Parliament announced that the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy had been authorised to draw up an own-initiative report, pursuant to Rule 163 of the Rules of Procedure, on the progress achieved in the implementation of the common foreign and security policy.

Au cours de la séance du 17 janvier 2002, le Président du Parlement a annoncé que la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la politique étrangère et de sécurité commune.


Those of us who sit on the committees and work with the issues on a daily basis naturally have a feeling for which issues are topical and for what supplementary legislation and what common positions are needed.

Dans la mesure où nous siégeons dans des commissions et travaillons tous les jours à ces questions, nous avons naturellement une idée bien précise des questions qui sont d'actualité et du droit complémentaire et des positions communes qui sont nécessaires.


At the sitting of 30 November 2000 the President of Parliament announced that the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy had been authorised to draw up an own-initiative report, pursuant to Rule 163 of the Rules of Procedure, on a global partnership and a common strategy for relations between the European Union and Latin America.

Au cours de la séance du 30 novembre 2000, la Présidente du Parlement a annoncé que la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur un partenariat global et une stratégie commune pour les relations entre l'Union européenne et l'Amérique latine.


The recorded division will also apply to Motion No. 9. We will now move to Group No. 3. Mr. Jay Hill (Prince George-Peace River, Ref) moved: Motion No. 13 That Bill C-41, in Clause 11, be amended by adding the following after line 11 on page 14: ``26.2 (1) The Minister of Justice shall have each proposed guideline laid before the House of Commons (2) Each proposed guideline that is laid before the House of Commons shall, on the day it is laid, be referred by that House to an appropriate committee of that House, as determined by the rules of that House, and that committee shall report its findings to that House (3) A proposed guideline ...[+++]

Nous passons maintenant au groupe no 3. M. Jay Hill (Prince George-Peace River, Réf) propose: Motion no 13 Que le projet de loi C-41, à l'article 11, soit modifié par adjonction, après la ligne 13, page 14, de ce qui suit: «26.2 (1) Le ministre de la Justice fait déposer tout projet de lignes directrices devant la Chambre des communes (2) Tout comité compétent, d'après le règlement de la Chambre des communes, est automatiquement saisi du projet de lignes directrices au sujet duquel il effectue une enquête et fait rapport de ses conclusions à la Chambre des communes (3) Les lignes directrices peuvent, après le trentième jour de séance, êt ...[+++]


It states in part: 26.2 (1) The Minister of Justice shall have each proposed guideline laid before the House of Commons (2) Each proposed guideline that is laid before the House of Commons shall, on the day it is laid, be referred by that House to an appropriate committee of that House, as determined by the rules of that House, and that committee shall report its findings to the House (3) A proposed guideline that has been laid pursuant to subsection (1) may be established on the expiration of thirty sitting days after it was laid (4) ...[+++]

En gros, voici ce que prévoit ce paragraphe: 26.2 (1) Le ministre de la Justice fait déposer tout projet de lignes directrices devant la Chambre des commune (2) Tout comité compétent, d'après le règlement de la Chambre des communes, est automatiquement saisi du projet de lignes directrices au sujet duquel il effectue une enquête et fait rapport de ses conclusions à la Chambre des communes (3) Les lignes directrices peuvent, après le trentième jour de séance, être établies suivant leur dépôt (4) Pour l'application du présent article, «jour de séance» s'entend d'un jour où la Chambre des communes siège.


Perhaps we should all reflect together upon, first, following the rules; second, giving our Speaker a certain leeway; third, not becoming a replica of the House of Commons; and, fourth, extending our sittings, knowing that we sit less than half the time that the House of Commons sits.

Peut-être devrions-nous songer ensemble à, premièrement, respecter le Règlement, deuxièmement, accorder à notre Président une certaine marge de manoeuvre, troisièmement, ne pas devenir une réplique de la Chambre des communes et, quatrièmement, prolonger nos séances, sachant que nous ne siégeons pas moitié autant que la Chambre des communes.


w