A developing country eligible for Community food aid operations under this Regulation may receive part or all of the food that has been - or may be - allocated to it in the form of operations in support of food security either directly or through international, regional or non-governmental organizations, with particular account being taken of trends in production, consumption and reserves in that country, the food situation of its inhabitants and the food aid granted by other donors.
Des actions d'appui à la sécurité alimentaire peuvent être mises en oeuvre au bénéfice des pays en développement, directement ou par l'intermédiaire d'organisations internationales ou régionales ou non gouvernementales, éligibles pour des actions d'aid
e alimentaire de la Communauté en vertu du présent règlement pour une partie ou la total
ité des quantités d'aide alimentaire qui leur sont allouées ou qui pourraient leur être allouées et compte tenu notamment de l'évolution de la production, de la consommation et du niveau des stocks du
...[+++] pays concerné, de la situation alimentaire de sa population ainsi que des aides alimentaires accordées par d'autres donateurs.