Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "community had requested 80 million " (Engels → Frans) :

The Community grant requested had to be between EUR300 000 and EUR3 million over a two-year period.

Le concours communautaire demandé devait se situer dans une fourchette de 300 000 euros à 3 millions d'euros sur une période de deux ans.


In November 1999, Member States considered that the Community had to obtain a European laboratory network for detection and the identification of the GMO in food, field in which the JRC had strongly invested itself, at the request of DGs SANCO and DG ENV. It was therefore decided to entrust to the JRC the creation of this network.

En novembre 1999, les Etats membres ont estimé que la Communauté devait se doter d'un réseau européen de laboratoires pour la détection et l'identification des OGM dans les aliments, domaine dans lequel le CCR s'était fortement investi à la demande des DG SANCO et DG ENV. Il a donc été décidé de confier au CCR la création de ce réseau.


The Intelligent Vehicle cluster of the IST Programme has over 40 projects, with total budget of over 150 million EUR and Community contribution of over 80 million EUR.

Le regroupement («cluster») sur le thème des véhicules intelligents dans le cadre du programme TSI réunit plus de 40 projets, pour un budget total dépassant 150 millions d'euros et une contribution communautaire s'élevant à plus de 80 millions d'euros.


The Commission has published notices for the attention of the person concerned to inform them that the UN Al Qaida and Taliban Sanctions Committee had provided the grounds for their listing, which would be communicated upon request with a view to giving them the opportunity to make his point of view on these grounds known.

La Commission a publié des avis à l’attention de chacune des personnes concernées pour l’informer que le comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban des Nations unies avait communiqué les raisons de son inscription sur la liste et que celles-ci pourraient lui être transmises à sa demande afin de lui permettre d'exprimer son point de vue.


Prior to the judgment of the Court of First Instance, the Commission has published a notice for the attention of Mr Uthman Omar Mahmoud to inform him that the UN Al-Qaida and Taliban Sanctions Committee had provided the grounds for listing, which would be communicated upon request with a view to giving him the opportunity to make his point of view on these grounds known.

Avant que le Tribunal de première instance ne rende son arrêt, la Commission a publié un avis à l'attention de M. Uthman Omar Mahmoud afin de l'informer que le Comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban mis en place par les Nations unies avait communiqué les raisons de son inscription sur la liste et que celles-ci pourraient lui être transmises à sa demande afin de lui permettre d'exprimer son point de vue sur ces raisons.


With regard to the forty-six programmes of the Community Support Framework (CSF II) (1994-1999), the Greek authorities had requested EUR 520.3 million.

En ce qui concerne les quarante-six programmes du Cadre Communautaire d’Appui (CCA II) (1994-1999), les autorités grecques avaient demandé 520,3 millions.


F. whereas the request for utilisation of the reserve for 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Middle East and Southern Africa) is for a total of EUR 80 million (of which only EUR 65 million have so far been allocated) and whereas total humanitarian expenditure for 2002 therefore have amounts to EUR 530 million, which is EUR 13.7 million less than in 2001,

F. considérant que la demande de recours à la réserve pour l'année 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Moyen-Orient et Afrique Australe) représente un total de 80 millions d'euros (dont seulement 65 millions ont été octroyés jusqu'à présent) que l'ensemble des dépenses humanitaires pour 2002 s'élève donc à 530 millions d'euros, ce qui représenterait un recul de 13,7 millions d'euros par rapport à l'année 2001,


F. whereas the request for utilisation of the reserve for 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Middle East and Southern Africa) is for a total of EUR 80 million (of which only EUR 65 million has so far been allocated) and whereas total humanitarian expenditure for 2002 therefore amounts to EUR 530 million, which is EUR 13.7 million less than in 2001,

F. considérant que la demande de recours à la réserve pour l'année 2002 (Afghanistan, Pakistan, Iran, Moyen-Orient et Afrique Australe) représente un total de 80 millions € (dont seulement 65 millions € ont été octroyés jusqu'à présent) que l'ensemble des dépenses humanitaires pour 2002 s'élève donc à 530 millions €, ce qui représenterait un recul de 13,7 millions € par rapport à l'année 2001,


The sum of the Community aid requested is EUR 80.121 million bearing in mind an eligible expenditure of EUR 155.244 million.

Le montant du concours communautaire demandé est de 80,121 millions € compte tenu d’une dépense éligible de 155,244 millions €.


The sum of the Community aid requested is EUR 80.121 million bearing in mind an eligible expenditure of EUR 155.244 million.

Le montant du concours communautaire demandé est de 80,121 millions € compte tenu d’une dépense éligible de 155,244 millions €.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community had requested 80 million' ->

Date index: 2020-12-20
w