Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «companies are also paying an extra $150 million » (Anglais → Français) :

Notably, in many of these cases (85%), the Community-wide turnover of the target company was less than EUR 150 million.

Plus spécifiquement, dans un grand nombre de ces cas (85 %), le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté par l'entreprise cible était inférieur à 150 millions d'euros.


With this progressive tax rate structure, smaller companies would either pay no retail tax at all (if their turnover is below PLN 17 million) or face a lower average tax rate than larger competitors.

Avec cette structure à taux d'imposition progressif, les petites entreprises, soit ne paieraient pas d'impôt du tout (si leur chiffre d'affaires et inférieur à 17 millions de PLN), soit bénéficieraient d'un taux d'imposition moyen inférieur à celui appliqué à leurs concurrents de plus grande taille.


Three deals were signed between the European Investment Fund and Greek intermediary banks and funds providing €150 million of additional investment to very small, small and medium-sized companies (SMEs) in Greece.

Le Fonds européen d'investissement et des banques et fonds intermédiaires grecs ont signé trois accords fournissant 150 millions d'euros d'investissements supplémentaires dans des très petites, petites et moyennes entreprises (PME) en Grèce.


The EU is backing €150 million of investment in Greek small and medium-sized companies and signed the first financing agreement for a project backed by the European Fund for Strategic Investments in Greece: Creta Farms.

L'UE appuie un investissement de 150 millions d'euros dans des petites et moyennes entreprises grecques et a signé la première convention de financement pour un projet soutenu par le Fonds européen pour les investissements stratégiques en Grèce: Creta Farms.


The European Investment Bank (EIB) is renewing its support for small and medium-sized enterprises (SMEs) and mid-sized companies (mid-caps) with a EUR 150 million loan to Akbank T.A.S.

La Banque européenne d’investissement (BEI) renouvelle son soutien aux petites et moyennes entreprises (PME) et aux entreprises de taille intermédiaire (ETI) au moyen d’un prêt de 150 millions d’EUR à Akbank T.A.S.


Other measures include an extra €150 million for guarantees to leverage €1 billion in loans for SMEs and mid-caps (slightly larger firms up to 500 employees).

Dautres mesures comprennent une enveloppe supplémentaire de 150 millions d’euros de garanties pour débloquer 1 milliard d’euros de prêts destinés à des PME et des entreprises de moyenne capitalisation (sociétés légèrement plus grandes employant jusqu’à 500 salariés).


In Austria equal pay reports are compulsory for companies with more than 250 employees since 2013 and with more than 150 employees since 2014.

En Autriche, des rapports sur l’égalité de rémunération sont obligatoires depuis 2013 pour les entreprises comptant plus de 250 salariés et depuis 2014 pour celles comptant plus de 150 salariés.


Unfortunately she has decided to ban PCB exports to the U.S. despite the fact that Canada exports over 100,000 tonnes of waste to the U.S. each year (1405) The distance now that the PCBs have to travel are much greater when shipped across Canada than when shipped to the United States. Canadian companies are also paying an extra $150 million to do this.

Malheureusement, elle a décidé d'interdire les exportations de BPC aux États-Unis bien que le Canada exporte vers ce pays plus de 100 000 tonnes de déchets par an (1405) Transporter les BPC à travers le Canada représente une distance beaucoup plus grande que les transporter aux États-Unis et coûte 150 millions de dollars de plus aux entreprises canadiennes.


On 3 March this year, it approved an extra ECU 60 million, bringing total Community aid so far to ECU 350 million, or ECU 500 million with the ECU 150 million proposed today.

Le 3 mars 1993, elle décidait une aide supplémentaire de 60 MECU. L'effort financier total de la Communauté atteint donc à ce jour le montant de 350 MECU auxquels s'ajouteront les 150 proposés aujourd'hui, soit 500 millions d'ECU.


On the initiative of Mr Manuel Marín, the Commissioner with special responsibility for cooperation and humanitarian aid, acting in agreement with Mr Schmidhuber and Mr Van den Broek, the Commission has decided to ask the budgetary authority (Parliament and the Council) for an extra ECU 150 million in humanitarian aid for the victims of the conflict in what was Yugoslavia.

La Commission vient de décider, à l'initiative de M. Manuel MARIN, Commissaire responsable de la coopération et de l'aide humanitaire, en accord avec MM. SCHMIDHUBER et VAN DEN BROEK, de demander à l'autorité budgétaire (Parlement européen et Conseil) 150 millions d'ECU supplémentaires pour une nouvelle aide humanitaire en faveur des victimes du conflit en ex-Yougoslavie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'companies are also paying an extra $150 million' ->

Date index: 2022-05-30
w