Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "company was well on its way to resolving serious shortcomings " (Engels → Frans) :

We found the company was well on its way to resolving serious shortcomings. However, we did request that Google undergo an independent third-party audit of its privacy program.

Nous avons constaté que l'entreprise était sur la bonne voie pour résoudre ces graves lacunes, mais nous avons demandé que Google fasse l'objet d'une vérification indépendante effectuée par une tierce partie, en ce qui concerne ses programmes de protection de la vie privée.


19. Regrets that the Commission is reluctant to scrutinise the proposed directive on the single member company with limited liability (SUP) in the context of REFIT; warns that the proposed directive could cause serious problems by providing new and easy ways to establish letterbox companies, as well as by undermining workers’ s ...[+++]

19. regrette que la Commission soit réticente à examiner la directive proposée concernant la société unipersonnelle à responsabilité limitée (SUP) dans le contexte de REFIT; met en garde contre le fait que la directive proposée puisse être à l'origine de graves problèmes en donnant de nouveaux moyens de créer facilement des sociétés "boîtes aux lettres", ainsi qu'en réduisant les droits sociaux des travailleurs et en évitant le paiement des cotisations sociales;


33. Expresses serious concern over environmental damage in Vietnam, in particular, pollution, deforestation and unsustainable mining activities that destroy whole regions, waterways and disrupt the way of life of local communities as well as activities of Vietnamese companies abroad which contribute to environmental degradation and land grabbing;

33. se déclare fortement préoccupé par les atteintes à l'environnement au Viêt Nam, notamment en ce qui concerne la pollution, la déforestation et les activités minières non durables qui détruisent des régions entières, les voies navigables, et déstabilisent le mode de vie des communautés locales, ainsi que par les activités des entreprises vietnamiennes à l'étranger qui participent à la dégradation de l'environnement et à l'accaparement des terres;


33. Expresses serious concern over environmental damage in Vietnam, in particular, pollution, deforestation and unsustainable mining activities that destroy whole regions, waterways and disrupt the way of life of local communities as well as activities of Vietnamese companies abroad which contribute to environmental degradation and land grabbing;

33. se déclare fortement préoccupé par les atteintes à l'environnement au Viêt Nam, notamment en ce qui concerne la pollution, la déforestation et les activités minières non durables qui détruisent des régions entières, les voies navigables, et déstabilisent le mode de vie des communautés locales, ainsi que par les activités des entreprises vietnamiennes à l'étranger qui participent à la dégradation de l'environnement et à l'accaparement des terres;


34. Expresses serious concern over environmental damage in Vietnam, in particular, pollution, deforestation and unsustainable mining activities that destroy whole regions, waterways and disrupt the way of life of local communities as well as activities of Vietnamese companies abroad which contribute to environmental degradation and land grabbing;

34. se déclare fortement préoccupé par les atteintes à l'environnement au Viêt Nam, notamment en ce qui concerne la pollution, la déforestation et les activités minières non durables qui détruisent des régions entières, les voies navigables, et déstabilisent le mode de vie des communautés locales, ainsi que par les activités des entreprises vietnamiennes à l'étranger qui participent à la dégradation de l'environnement et à l'accaparement des terres;


(Return tabled) Question No. 20 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what was the reason for the temporary halt, initiated by European Union (EU) officials, to horse meat imports from Canada on October 12, 2012; (b) has Canada participated in talks with EU officials regarding the safety of horse meat from Canada since that time, (i) if so, what to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 20 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle était la raison de l’interruption temporaire des importations de viande chevaline du Canada décrétée par les représentants de l’Union européenne (UE) le 12 octobre 2012; b) le Canada a-t-il participé aux pourparlers avec les représentants de l’UE au sujet de la salubrité de la viande chevaline du Canada depuis, (i) dans l’affirmative, quels ont été les sujets abordés, (ii) à quelles conclusions en est-on arrivé; c ...[+++]


In the Committee's view, an opt-in system has one serious drawback in that it could well hinder the development of e-commerce and in such a way as to discriminate against companies in the EU.

Le Comité considère qu'un système de "consentement préalable" comporte un grave inconvénient dans la mesure où il risque d'entraver le développement du commerce électronique, et ce d'une manière ayant des effets discriminatoires à l'encontre d'entreprises de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'company was well on its way to resolving serious shortcomings' ->

Date index: 2021-09-18
w