G. whereas the Annual Report on Competition Policy should serve as an instrument for furthering the Union’s overall competitiveness by expanding competition and opening up to new actors, thereby widening and deepening the internal market, and should thus not relate exclusively to the practical implementation of competition policy by the Commission;
G. considérant que le rapport annuel sur la politique de concurrence devrait contribuer au renforcement de la compétitivité globale de l'Union en étendant la concurrence et en permettant l'entrée de nouveaux acteurs, ce qui élargirait et approfondirait le marché intérieur, et, par conséquent, ne pas porter exclusivement sur la mise en œuvre de la politique de concurrence par la Commission;