Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concern to anyone simply because " (Engels → Frans) :

How we transfer the music selection on to computer hard drives for airing should not be of any concern to anyone simply because that is an internal housekeeping process.

La façon dont nous transférons des choix musicaux sur disque dur pour les mettre en ondes ne devrait préoccuper personne simplement parce que c'est de la cuisine interne.


As concerns age, there are situations where treating someone differently simply because of their age can be justified in the general public interest.

En ce qui concerne l’âge, il peut être justifié, pour des raisons liées à l'intérêt public général, d’appliquer dans certaines cas un traitement différent à l’égard d’une personne uniquement en raison de son âge.


I'm wondering why we would be concerned about that, simply because in the United States this cost factor has already absorbed into the business environment, and it would appear that statistics and analysts who read them and convey their impressions would agree that the American economy is probably more productive and more competitive than any other, bar none.

C'est le cas aux États-Unis. Je me demande pourquoi cela nous préoccuperait étant donné que ce facteur coût a déjà été absorbé dans les milieux d'affaires; en outre, les chiffres et les analystes qui les interprètent semblent indiquer que l'économie américaine est probablement plus productrice et plus concurrentielle que toute autre.


Those changes are improvements, but I am still not able to support the bill as it now stands because I believe we cannot treat a class of refugees, simply because they arrive by boat, differently from how we would treat anyone else.

Ces modifications constituent des améliorations, mais je ne suis tout de même pas en mesure d'appuyer le projet de loi dans sa forme actuelle, car je crois que nous ne pouvons pas traiter différemment une catégorie de réfugiés simplement parce qu'ils arrivent par bateau.


Is it acceptable to decide to alter one of the dams without anyone else doing the same, simply because some believe that the water will not reach their homes this winter?

Est-il acceptable de décider de modifier unilatéralement l’un des barrages sans permettre aux autres d’en faire autant, simplement parce que certains craignent que l’eau n’atteigne pas leur maison cet hiver?


As concerns age, there are situations where treating someone differently simply because of their age can be justified in the general public interest.

En ce qui concerne l’âge, il peut être justifié, pour des raisons liées à l'intérêt public général, d’appliquer dans certaines cas un traitement différent à l’égard d’une personne uniquement en raison de son âge.


What is more, as far as I am concerned, I always take great pleasure in debating with the Members and even contradicting them, since this helps hone my own postures. I regularly change my opinions because of you, not to keep you happy, but simply because you persuade me.

Du reste, en tout cas pour ce qui me concerne, je dois vous dire que j'ai toujours un grand plaisir à débattre avec les parlementaires et même à les contredire, parce que cela me permet d'affiner mes propres positions et il m'arrive assez régulièrement de changer d'avis à cause de vous, pas pour vous faire plaisir, simplement parce que je suis convaincu.


They are not fundamental problems; rather, they are reservations that have been inspired by legal concerns, or quite simply because we believe that certain ideas that have been expressed exceed the framework of the legislative provision.

Il ne s'agit pas de problèmes de fond, mais plutôt de réserves inspirées par des motifs juridiques, ou parce que nous estimons tout simplement que certaines idées exprimées dépassent le cadre de la disposition législative.


Would it be the position of the Competition Bureau that if somebody wanted to set up another radio station, which would not interfere in terms of radio frequency with anyone simply because of the geography of the area, a second or a third station should be able to go into that market even if it was a small market like that?

Le Bureau de la concurrence estime-t-il que si quelqu'un veut ouvrir une autre station de radio, qui ne dérangerait personne pour ce qui est des fréquences radio, du fait de la géographie de la région, il devrait être possible d'autoriser une deuxième ou une troisième station de radio sur ce marché même s'il est aussi limité?


The process employed to approve these amendments might have created suspicions and concerns with people simply because they were included in a bill dealing with the budget and some other subjects that, on the surface at least, were not related to the budget.

Le processus adopté pour approuver les modifications aurait pu éveiller des soupçons et des préoccupations chez les gens tout simplement parce que ces dispositions étaient inscrites dans un projet de loi qui portait sur le budget et sur d'autres sujets qui, du moins à première vue, n'étaient pas liés au budget.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concern to anyone simply because' ->

Date index: 2022-03-09
w