Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concur completely with what senator kinsella " (Engels → Frans) :

Senator Cools: I concur completely with what Senator Kinsella said.

Le sénateur Cools: Je suis entièrement d'accord avec ce qu'a dit le sénateur Kinsella.


I concur with the Honourable Senator Kinsella, who stated, on April 1, 2003, that under rule 86(1)(k)(v) of the Rules of the Senate, issues relating to marriage and divorce fall within the purview of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs.

Je suis d'accord avec l'honorable sénateur Kinsella, qui a déclaré, le 1 avril 2003, que, aux termes du sous-alinéa 86(1)k)(v) du Règlement du Sénat, les questions liées au mariage et au divorce relèvent du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.


- Mr President, firstly can I completely concur with what Mr Sumberg has just said.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais d’abord marquer pleinement mon accord par rapport aux propos que Monsieur Sumberg vient de tenir.


The difference between what Senator Robichaud is asking leave for and what Senator Kinsella is agreeing to give leave for involves the issue of a message being sent to the House of Commons, which, as I understand it, would require a resolution of this house, which we could deal with expeditiously, and a message could be sent in regard to Bill C-33.

La différence entre la permission que demande le sénateur Robichaud et la permission que le sénateur Kinsella est prêt à accorder vise la question d'un message à envoyer à la Chambre des communes, ce qui exigerait une résolution de cette Chambre, ce qui pourrait se faire rapidement, et un message pourrait être envoyé concernant le projet de loi C-33.


Senator Cools: I should like to make a few comments in response to what Senator Kinsella said with regard to Senator Boudreau's comments last Thursday in the debate on Bill C-20.

Le sénateur Cools: J'aimerais faire quelques commentaires en réponse à ce qu'a dit le sénateur Kinsella concernant les propos tenus par le sénateur Boudreau jeudi dernier, lors du débat sur le projet de loi C-20.


Senator Grafstein: Honourable senators, I agree fundamentally with what Senator Kinsella has said in terms of his proposition, but not his conclusion.

Le sénateur Grafstein: Honorables sénateurs, je suis fondamentalement d'accord sur la proposition du sénateur Kinsella, mais pas sur sa conclusion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concur completely with what senator kinsella' ->

Date index: 2023-03-16
w