Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «condemning zimbabwe’s president » (Anglais → Français) :

Strongly condemning Zimbabwes President Robert Mugabe’s increasingly flagrant abuse of human rights, and his refusal to uphold the principles of democracy and the rule of law with the approach of the Presidential election on 9-10 March, 2002;

Condamnant fermement les violations de plus en plus flagrantes des droits de la personne commises par le président du Zimbabwe, Robert Mugabe, et son refus de respecter les principes de la démocratie et la règle de droit à l’approche des élections présidentielles prévues pour les 9 et 10 mars 2002;


Marlene Jennings moved, That whereas, the Sub-committee on Human Rights and International Development condemns Zimbabwes President Robert Mugabe’s brutalisation of his people, and his refusal to uphold the rule of law;

Marlene Jennings propose, Que, attendu que le Sous-comité des droits de la personne et du développement international condamne le comportement brutal du président Robert Mugabé du Zimbabwe à l’égard de sa population et son refus de maintenir la règle de droit;


Keith Martin moved, That whereas, the Sub-committee on Human Rights and International Development condemns Zimbabwes President Robert Mugabe’s brutalisation of his people, and his refusal to uphold the rule of law;

Keith Martin propose, Que, attendu que le Sous-comité des droits de la personne et du développement international condamne le comportement brutal du président Robert Mugabé du Zimbabwe à l’égard de sa population et son refus de maintenir la règle de droit;


Mr President, time and time again this House has passed resolutions condemning the tragedy that is Zimbabwe.

(EN) Monsieur le Président, maintes et maintes fois cette Assemblée a adopté des résolutions condamnant la tragédie du Zimbabwe.


Strongly condemning Zimbabwe's President Robert Mugabe's increasingly flagrant abuse of human rights, and his refusal to uphold the principles of democracy and the rule of law with the approach of the Presidential election on 9-10 March 2002;

Condamnant fermement les violations de plus en plus flagrantes des droits de la personne commises par le président du Zimbabwe, Robert Mugabe, et son refus de respecter les principes de la démocratie et la règle de droit à l'approche des élections présidentielles prévues pour les 9 et 10 mars 2002;


6. Condemns all forms of violence and repression by President Mugabe’s government and calls on the European Union Council, the Commission and other international, regional and national concerned parties to find a solution to the current situation in Zimbabwe to turn it from the present regime to a democracy;

6. condamne toutes les formes de violence et de répression exercées par le gouvernement du président Mugabe et demande au Conseil de l'Union européenne, à la Commission et aux autres parties concernées à l'échelle internationale, régionale et nationale, de rechercher une solution à la situation qui prévaut actuellement au Zimbabwe en vue de convertir le régime actuel en un régime démocratique;


I have asked the British Foreign Secretary and President-in-Office of the Council, Jack Straw, to urge President Mbeki, who is at Gleneagles today, to condemn Mugabe and to use every means at his disposal to bring about change for the better in Zimbabwe.

J’ai demandé à Jack Straw, secrétaire d’État britannique aux affaires étrangères et président en exercice du Conseil, d’insister auprès du président Mbeki, présent à Gleneagles aujourd’hui, pour qu’il condamne Mugabe et fasse usage de tous les moyens dont il dispose pour parvenir à un changement positif au Zimbabwe.


Paragraph 35, concerning Zimbabwe, should have been much more vigorous in condemning the widespread violence to which the opposition MDC movement has been exposed during the election campaign at the hands of President Mugabe’s regime and of those who perpetrate outrages on its behalf, as well as in condemning the killings, including the continued, racially motivated murders of white farmers.

Le point 35 relatif au Zimbabwe devrait condamner avec beaucoup plus de vigueur la violence générale à laquelle le mouvement d’opposition MDC a été soumise de la part du régime du président Mugabe et de ses assaillants ainsi que les massacres de personnes, notamment la poursuite des meurtres racistes de fermiers blancs.


Paragraph 35, concerning Zimbabwe, should have been much more vigorous in condemning the widespread violence to which the opposition MDC movement has been exposed during the election campaign at the hands of President Mugabe’s regime and of those who perpetrate outrages on its behalf, as well as in condemning the killings, including the continued, racially motivated murders of white farmers.

Le point 35 relatif au Zimbabwe devrait condamner avec beaucoup plus de vigueur la violence générale à laquelle le mouvement d’opposition MDC a été soumise de la part du régime du président Mugabe et de ses assaillants ainsi que les massacres de personnes, notamment la poursuite des meurtres racistes de fermiers blancs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'condemning zimbabwe’s president' ->

Date index: 2023-08-04
w