Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conference is very ambitious indeed " (Engels → Frans) :

I want to thank every one of my colleagues and fellow Members for their views and assessments and also for the proposals they have put forward, most of which have been very ambitious indeed. I am not going to summarise them all here, for that has already been done by the Secretary of State and Commissioner Dimas.

Je remercie chacun de mes collègues pour les très nombreuses appréciations qui ont été émises et aussi pour les propositions, pour la plupart très ambitieuses – je ne vais pas les résumer, cela a été fait par Mme la Secrétaire d'État et le Commissaire Dimas.


Indeed, when we had a climate change act, which again is set out briefly in the paper that I've circulated to you, but which was a very ambitious piece of legislation with huge economic implications, you might have expected a bill of that ambition to be very highly contested in Parliament, but that actually passed in Parliament almost without opposition.

D'ailleurs, quand la loi sur le changement climatique a été proposée — texte très ambitieux aux ramifications économiques importantes qui est aussi brièvement décrit dans le document que je vous ai fait remettre — on aurait pu s'attendre à ce qu'un texte d'une telle ambition soit fortement contesté au Parlement, mais il a été adopté sans presque aucune opposition.


I'm very proud that the Prime Minister has conferred these responsibilities on HRSD, and I know that the public service is up to the challenge of delivering this very ambitious agenda.

Je suis très fier que le premier ministre ait confié ces responsabilités à RHDSC, et je sais que la fonction publique est capable de relever le défi que représente la réalisation de ce très ambitieux plan d'action.


However, the deadline being set down for the next intergovernmental conference is very ambitious indeed.

Il reste que l'échéance assignée à la prochaine conférence intergouvernementale est, à vrai dire, très ambitieuse.


The deadline being set down for the next IGC is very ambitious indeed.

Le délai fixé pour la prochaine CIG est vraiment très ambitieux.


I was very pleased indeed that the applicant countries have also been invited to the conference which the Commissioner was talking about.

Je suis très contente de voir que les pays candidats sont également invités à la conférence, ainsi que l'a rapporté le commissaire.


A number of Commissioners are suspected of having mislead Parliament, and there is the risk of the past catching up with a number of them. A number of Commissioners were hardly filled with ambition, ability and the desire to continue working in the Commission, and the fact that this applies to candidates who are to be concerned with relations between the Commission and Parliament and with preparations for the Intergovernmental Conference is something I find very regrettable ...[+++]

Certains d’entre eux ne sont pas apparus précisément empreints d’ambition, de compétence et de volonté de changement et je déplore tout particulièrement que ce soit précisément le cas pour les candidats en charge des relations de la Commission avec ce Parlement et de la préparation de la Conférence intergouvernementale.


The Conference will also act as the platform for the launch of a very ambitious project with a wide European dimension which will be presented by Commissioner Christos Papoutsis at a launching ceremony on 1 October.

La conférence verra aussi le lancement d'un projet de dimension paneuropéenne très ambitieux qui sera présenté par M. Papoutsis lors d'une cérémonie prévue pour le 1er octobre.


Furthermore, at any time during the conference, it is our understanding that any Member State, the Commission, and indeed the Parliament, may make any specific contribution, as long as it is relevant to the overall objective, which is to adapt the institutions to a very significant enlargement.

En outre, sauf erreur de notre part, à n'importe quel moment de la conférence, il sera possible à tout État membre, à la Commission, et au Parlement lui-même, d'apporter sa contribution sur un point précis, pour autant qu'elle soit en rapport avec l'objectif général de la conférence, qui est d'adapter les institutions à un élargissement majeur.


Indeed, it is a very ambitious timeline, but we have met each milestone up until now, so that's the reason.

Il s'agit effectivement d'un calendrier très ambitieux, mais nous avons atteint tous les jalons jusqu'à maintenant, et c'est la raison pour laquelle nous faisons cela.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conference is very ambitious indeed' ->

Date index: 2023-10-02
w