Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conference yesterday coalition president bernard " (Engels → Frans) :

Yet, just yesterday, Iranian President Mahmoud Ahmadinejad used the Durban Review Conference to incite hatred and genocide and undermine the cause of human rights.

Pourtant, pas plus tard qu'hier, le président iranien Mahmoud Ahmadinejad s'est servi de la Conférence d'examen de Durban pour faire des incitations à la haine et au génocide et pour miner la cause des droits de la personne.


Yesterday, Madam President, if I have understood correctly, the Conference of Presidents wanted me to make a brief statement to update Parliament on the latest news.

Et puis hier, Madame la Présidente, si j'ai bien compris, votre Conférence des présidents a souhaité de ma part une brève déclaration pour être tenue au courant des dernières informations que je pouvais communiquer au Parlement.


– (FR) At his press conference the day before yesterday, the President of the French Republic rightly emphasised the fact that the deployment of UK and US forces on the borders of Iraq was the real cause of the resumption of the inspections and the obtaining of the first tangible results.

- Dans sa conférence de presse d'avant-hier, le président de la République française a justement souligné que le déploiement de forces anglo-américaines aux frontières de l'Irak a été la vraie cause du redémarrage des inspections, et de l'obtention de premiers résultats tangibles.


– (FR) At his press conference the day before yesterday, the President of the French Republic rightly emphasised the fact that the deployment of UK and US forces on the borders of Iraq was the real cause of the resumption of the inspections and the obtaining of the first tangible results.

- Dans sa conférence de presse d'avant-hier, le président de la République française a justement souligné que le déploiement de forces anglo-américaines aux frontières de l'Irak a été la vraie cause du redémarrage des inspections, et de l'obtention de premiers résultats tangibles.


– (DE) Mr President, it is being stated that President Prodi took a position in a press conference yesterday on Commissioner Verheugen's behaviour in the Commission.

- (DE) Monsieur le Président, selon certaines informations, le président de la Commission Prodi a pris position hier au cour de sa conférence de presse sur l'attitude du commissaire Verheugen au sein de la Commission.


– (DE) Mr President, it is being stated that President Prodi took a position in a press conference yesterday on Commissioner Verheugen's behaviour in the Commission.

- (DE) Monsieur le Président, selon certaines informations, le président de la Commission Prodi a pris position hier au cour de sa conférence de presse sur l'attitude du commissaire Verheugen au sein de la Commission.


An agreed text was approved in record time at the round of talks held in Tel Aviv on 17 March and yesterday the final agreement was signed in Brussels by Vice-President Loyola de Palacio, representing the European Commission, Mr. Ehud Olmert, Vice-Prime Minister, representing Israel, and Mr. Bernard Bot, Minister for Foreign Affairs of the Netherlands representing the Presidency ...[+++]

Un texte a été convenu et approuvé en un temps record au cours de la série de discussions menées à Tel-Aviv le 17 mars et, hier, l'accord définitif a été signé à Bruxelles par la vice-présidente Loyola de Palacio, représentant la Commission européenne, par le vice-premier ministre M. Ehud Olmert, représentant Israël, et par M. Bernard Bot, ministre néerlandais des affaires étrangères, représentant la ...[+++]


In a speech yesterday US President Bill Clinton outlined the challenges for the US and the world before the Conference on Climate Change in Kyoto in December.

Dans un discours prononcé hier, M. Bill Clinton, président des États-Unis, a exposé les défis auxquels son pays et le reste du monde sont confrontés avant la conférence sur les changements climatiques, qui se tiendra à Kyoto en décembre.


Hon. Lucienne Robillard (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I noticed the coalition held a press conference yesterday, which was attended by the hon. member for Bourassa.

L'hon. Lucienne Robillard (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, j'ai vu, de fait, que cette Coalition avait donné une conférence de presse hier en présence du député de Bourassa.


At a press conference yesterday, coalition president Bernard Shapiro, vice-chancellor of McGill University, said, and I quote “We feel that the bill in its present form contains no appropriate provision whereby Quebec could use the important resources allocated to the foundation in a broader manner, consistent with its priorities.

Le président de la Coalition québécoise, M. Bernard Shapiro, vice-chancelier de l'Université McGill, disait en conférence de presse, hier, et je cite: «Nous sommes d'avis que le projet de loi, jusqu'à maintenant, ne comporte aucune disposition appropriée pouvant permettre au Québec d'utiliser d'une manière plus large, selon sa priorité, les importantes ressources allouées à la Fondation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conference yesterday coalition president bernard' ->

Date index: 2023-02-13
w