Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Accept strong smells
Alcoholic hallucinosis
Anxiety neurosis
Bear strong smells
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Color force
Delirium tremens
Develop a strong attitude in sports
Develop necessary attitudes and mental skills in sport
Develop strong attitudes in sports
Develop strong sports attitudes
Disorder of personality and behaviour
Endure strong smells
Herbal or folk remedies
Jealousy
Laxative habit
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction
Rich ammonia water
Rich solution
State
Steroids or hormones
Strong AI
Strong ammonia liquor
Strong artificial intelligence
Strong force
Strong gas liquor
Strong interaction
Strong liquor
Strong nuclear force
Strong solution
Tolerate strong smells
Vitamins

Traduction de «congratulations and strongly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bear strong smells | endure strong smells | accept strong smells | tolerate strong smells

supporter les odeurs fortes


develop necessary attitudes and mental skills in sport | develop strong sports attitudes | develop a strong attitude in sports | develop strong attitudes in sports

développer des attitudes fortes dans les sports


carry congratulations /to

transmettre les félicitations


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


strong nuclear force | strong force | strong interaction | color force

interaction nucléaire forte | interaction forte | force nucléaire forte | force forte | interaction de couleur | force de couleur


rich ammonia water | strong ammonia liquor | strong gas liquor

eau ammoniacale forte | eau ammoniacale riche


rich solution | strong liquor | strong solution

liqueur riche | solution riche


strong artificial intelligence | strong AI

intelligence artificielle forte | IA forte


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like to congratulate all participants for their efforts in this joint customs operation and strongly encourage more such joint actions in the future”.

Je tiens à féliciter tous les participants pour les efforts qu'ils ont accomplis dans cette opération douanière conjointe et j'encourage fortement la multiplication de ces actions à l'avenir».


Finally, I welcome the wisdom of the rapporteur and I congratulate him strongly on his report.

Pour conclure, je salue la sagesse du rapporteur et je le félicite chaleureusement pour son rapport.


I and my Bloc Québécois colleagues extend our heartiest congratulations and strongly encourage them to persevere in their difference and uniqueness.

Mes collègues du Bloc québécois se joignent à moi pour leur adresser nos félicitations les plus enthousiastes et nos plus vifs encouragements pour la persévérance dans le génie et dans la différence.


– Mr President, I too should like to congratulate Mr Bowis on his excellent report. I should also like to say that it is not just a gender issue: there is certainly a very strong racial perspective as well that is attached to mental health and mental illness.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais également féliciter M. Bowis pour son excellent rapport et signaler par ailleurs qu’il ne s’agit pas uniquement d’une question liée au genre: il ne fait aucun doute qu’il existe de même une connotation raciale très prononcée liée à la santé et à la maladie mentales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Union congratulates the Government of Prime Minister Berisha on its appointment by the new Parliament. It calls on the new Parliament and the new Government to advance Albania's progress towards EU integration by beginning work without delay and with genuine commitment on a clear and strong reform agenda.

Elle félicite le gouvernement du Premier ministre Berisha qui vient d'être nommé par le nouveau Parlement et lance un appel au nouveau Parlement ainsi qu'au nouveau gouvernement pour qu'ils permettent à l'Albanie de progresser sur la voie de l'intégration européenne en s'attelant sans délai et avec une réelle détermination à l'élaboration d'un programme de réforme clair et ambitieux.


Naturally, I wanted to provide you with this clarification, first of all because I was also keen to congratulate those speakers who made such relevant comments, and I wanted to tell them that their strong convictions have served as a significant driving force and support enabling us to defend the points of view that we expressed on your behalf in Durban.

Voilà, je voulais évidemment apporter ces précisions, d'abord parce que je tenais aussi à saluer la pertinence des interventions des parlementaires, et leur dire que leur forte conviction a servi de moteur et de soutien remarquables pour défendre les points de vue que nous avons exprimés en votre nom à Durban.


I would like to start by congratulating all the rapporteurs, including those who are not part of the Committee on Fisheries, such as Mr Martínez Martínez, to whom I extend the congratulations, but I would like to focus, as is logical, on those who belong to our committee, Mr Poignant and Mrs Fraga, for the great skill of the work that they have presented to this Parliamentary sitting and for the strong support that they have achieved in our Committee on Fisheries.

Je voudrais commencer par remercier tous les rapporteurs, y compris ceux qui n'appartiennent pas à la commission de la pêche, comme M. Martínez Martínez, que je félicite également, mais je voudrais me concentrer, en toute logique, sur les personnes appartenant à ma commission, M. Poignant et Mme Fraga, pour la grande qualité du travail présenté en séance plénière et pour le large soutien dont ils ont bénéficié au sein de la commission de la pêche.


Although we had strong differences of opinion regarding the Cunha report, I fully back her proposals to give reinforcement to the Advisory Committee on Fisheries. I congratulate her on her report.

Même si nous avions des opinions très divergentes sur le rapport Cunha, j'approuve totalement sa proposition de renforcement du comité consultatif de la pêche et je la félicite pour son rapport.


I congratulate the Minister of the Environment for his strong words in support of the environment and I congratulate those who this week have been recognized for their environmental achievements.

Je félicite le ministre de l'Environnement pour ses propos vigoureux à la défense de l'environnement et je félicite tous ceux qui ont été reconnus cette semaine pour leurs réalisations en faveur de l'environnement.


Following a speech given by Süleyman Demirel, President of the Republic of Turkey, Mrs Scrivener emphasized the exemplary nature of the Association Agreement between the EEC and Turkey and expressed the hope that its thirtieth anniversary would give new impetus to the already strong links between Turkey and the European Community Mrs Scrivener congratulated President Demirel on the measures he was taking to lead Turkey to greater economic prosperity against a background of improved democratic standards and to secure stability in the r ...[+++]

Après un discours de M. Süleyman DEMIREL, Président de la République de Turquie, Madame Scrivener a souligné l'exemplarité de l'accord d'association CEE-Turquie et souhaité que ce trentième anniversaire marque "un nouvel élan dans les liens si forts qui unissent et qui uniront la Turquie et la Communauté européenne". Mme Scrivener a rendu hommage à l'action du Président DEMIREL pour conduire la Turquie vers plus de prospérité économique dans le cadre d'une vie démocratique normalisée et assurer la stabilité de la région en développant les liens nouveaux de la Turquie avec ses plus proches voisins.


w