Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conservative government has once again chosen " (Engels → Frans) :

As my colleague from Longueuil—Pierre-Boucher commented, the Conservative government has once again chosen to tamper with institutions and make changes that could offend Quebec, without consulting it.

Encore une fois, et mon collègue de Longueuil—Pierre-Boucher en a fait la remarque, le gouvernement conservateur a choisi de toucher à tout ce qui est institution et tout ce qui pourrait déplaire au Québec, sans le consulter.


The dramatic rise in oil prices which could undermine the recovery of the European economy, caused by the fact that the price of crude oil has tripled since March 1999, once again reveals the European Union's structural weaknesses regarding energy supply, namely Europe's growing dependence on energy, the role of oil as the governing factor in the price of energy and the ...[+++]

La hausse brutale des prix pétroliers qui pourrait saper la reprise de l'économie européenne que provoque le triplement du prix du pétrole brut, observé depuis mars 1999, révèle une fois encore les faiblesses d'approvisionnement énergétiques structurelles de l'Union européenne que sont le taux croissant de la dépendance énergétique de l'Europe, le rôle du pétrole en tant que prix directeur de l'énergie ainsi que les résultats décevants des politiques de maîtrise de la consommation.


Mr. Speaker, this government has once again chosen patronage over the public interest, and now it is trying to cover its tracks.

Monsieur le Président, ce gouvernement a encore choisi le « patronage » plutôt que l'intérêt public et il tente maintenant de cacher ses traces.


9. Encourages the EU and its Member States to support all efforts aimed at combating the human trafficking cycle in Sinai in line with their international obligations to combat trafficking in persons; calls on the Commission to emphasis respect for human rights in its relations with the Eritrean Government; emphasises once again the EU’s offer to assist the authorities in developing and improving the quality of the assistance and protection offered to asylum seekers and refugees residing on, or transiting through, their territory; welcomes the Sudanese Government’s call for EU support;

9. exhorte l'Union et ses États membres à soutenir tous les efforts visant à lutter contre le cycle de traite des êtres humains au Sinaï, conformément aux obligations internationales qu'ils ont contractées dans ce domaine; demande à la Commission de mettre l'accent sur le respect des droits de l'homme dans ses relations avec le gouvernement érythréen; souligne une nouvelle fois que l'Union a proposé aux autorités concernées de re ...[+++]


9. Encourages the EU and its Member States to support all efforts aimed at combating the human trafficking cycle in Sinai in line with their international obligations to combat trafficking in persons; calls on the Commission to emphasis respect for human rights in its relations with the Eritrean Government; emphasises once again the EU’s offer to assist the authorities in developing and improving the quality of the assistance and protection offered to asylum seekers and refugees residing on, or transiting through, their territory; welcomes the Sudanese Government’s call for EU support;

9. exhorte l'Union et ses États membres à soutenir tous les efforts visant à lutter contre le cycle de traite des êtres humains au Sinaï, conformément aux obligations internationales qu'ils ont contractées dans ce domaine; demande à la Commission de mettre l'accent sur le respect des droits de l'homme dans ses relations avec le gouvernement érythréen; souligne une nouvelle fois que l'Union a proposé aux autorités concernées de re ...[+++]


Mr Oettinger has neglected the area that was managed well by Mr Piebalgs, or – and this is the negative way of looking at it – he has once again chosen not to promote future-proof technologies such as renewable energies and energy efficiency and has reverted to the old energy mix.

M. Oettinger a négligé le domaine qu’avait si bien géré M. Piebalgs. En d’autres termes – et c’est la manière négative de considérer la question –, il a une fois de plus choisi de ne pas encourager des technologies d’avenir comme les énergies renouvelables et l’efficacité énergétique et il en est revenu à l’ancien mixte énergétique ...[+++]


I will not go into all the recommendations made by the court, but I must point out that the government has once again chosen to ignore its important recommendations.

Sans revenir sur toutes les recommandations de cette cour, je dois dire que le gouvernement a, une fois de plus, choisi de ne pas en tenir compte.


Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Mr. Speaker, the Liberal government has once again chosen to balance the budget on the backs of women.

Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Monsieur le Président, le gouvernement libéral a une fois de plus choisi d'équilibrer le budget au détriment des femmes.


In the same way, if we do not give money to the Global Environment Facility, nature conservation will be, once again, nothing more than a tissue of fine words spoken in plenary.

De même, si nous ne donnons pas d’argent au Fonds pour l’environnement mondial, la préservation de la nature ne sera, une fois de plus, qu’un tissu de belles paroles prononcées en plénière.


Instead of addressing the issue head on, this government has once again chosen to appease the special interest groups of the left, and it is becoming increasingly evident that these groups have this government's justice minister in their back pockets.

Au lieu de prendre le taureau par les cornes, le gouvernement a une fois de plus choisi d'apaiser les groupes d'intérêts spéciaux de gauche et il devient de plus en plus évident qu'ils ont le ministre de la Justice dans leur poche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conservative government has once again chosen' ->

Date index: 2021-03-27
w