Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conservatives have measures worth $500 million " (Engels → Frans) :

The European Commission has today presented a new package of measures worth €500 million from EU funds to support farmers in the face of ongoing market difficulties, particularly on the dairy market.

La Commission européenne a présenté aujourd'hui un nouvel ensemble de mesures d’un montant de 500 millions d’EUR provenant de fonds de l’UE pour venir en aide aux agriculteurs face aux difficultés actuelles du marché, notamment celles du marché des produits laitiers.


If we actually look at the numbers in the budget, on the spending side the Conservatives have measures worth $500 million over two years, or only $200 million if we exclude the $300 million given to AECL.

Si on examine les chiffres du budget, on se rend compte que, au chapitre des dépenses, les conservateurs ont prévu des mesures d’une valeur de 500 millions de dollars sur deux ans, ou encore 200 millions seulement si on exclut les 300 millions donnés à EACL.


In Africa alone, the EU has committed more than EUR 500 million for biodiversity conservation over the past 30 years, with a portfolio of on-going projects worth approximately EUR 160 million which have been instrumental in the establishment and management of protected areas.

Rien qu'en Afrique, l’UE a consacré plus de 500 millions EUR à la conservation de la biodiversité au cours des 30 dernières années, dont environ 160 millions EUR sont alloués à des projets en cours qui ont joué un rôle essentiel dans la création et la gestion de zones protégées.


AF. whereas those three countries have applied to the IMF and the World Bank for a ‘Marshall Plan’ package worth EUR 7 500 million, to help them to overcome their economic difficulties;

AF. considérant que les trois pays ont sollicité auprès du FMI et de la Banque mondiale un "plan Marshall" de l'ordre de 7 500 millions d'euros pour les aider à sortir de la crise économique;


The Commission will continue to prepare agreements under the Special Measure and aim to have a further €100 million worth of socio-economic support projects signed with IFIs in the next months, with the rest following early next year.

La Commission va continuer d'élaborer des conventions dans le cadre de la mesure spéciale et a pour objectif de signer des projets de soutien socio-économique pour un montant supplémentaire de 100 millions d'euros avec les IFI dans les mois à venir, le reste devant suivre au début de l'année prochaine.


6. Calls on EU leaders to increase support measures for the ACP/EU Water Facility, which is presently worth € 500 million;

6. invite les dirigeants de l'Union européenne à augmenter les mesures d'aide en faveur de la Facilité ACP-UE pour l'eau, qui s'élève actuellement à 500 millions d'euros;


EU exports worth $ 500 million would be heavily hit by duties once this measure is implemented'.

Les exportations communautaires, d'une valeur de 500 millions d'USD, seraient lourdement frappées par des droits de douane une fois cette mesure mise en œuvre.


You have the non-budgetary expenditures, or in other words the government's commitments that are worth $500 million.

On a les dépenses non budgétaires, c'est-à-dire que le gouvernement prend des engagements de 500 millions de dollars.


Both the Commission and the Court of Auditors have stressed that undue compensation was awarded. In fact, in the period between 1993 and 1997, the Commission estimates that excess compensation worth EUR 8 500 million was granted to the cereal sector. The Court of Auditors puts the figure for excess compensation awarded at EUR 13 100 million.

En effet, dans le secteur des céréales, la Commission estime qu'il y a eu un excès de 8,5 milliards d'euros, tandis que la Cour des comptes parle d'une surcompensation s'élevant à 13,1 milliards d'euros pour la période allant de 1993 à 1997.


We have had considerable success in Newfoundland and Labrador post-1992 in developing a major cooked and peeled shrimp industry and successfully transforming from a groundfish fishery to shellfish, with a focus on snow crab, which is now worth $500 million a year to our economy.

À Terre-Neuve-et-Labrador, les efforts que nous avons déployés après 1992 en vue de développer une importante industrie de la crevette cuite et décortiquée et de faire la transition de la pêche du poisson de fond à celle des coquillages, surtout du crabe des neiges qui rapporte actuellement un demi-milliard de dollars par année à notre économie, ont connu beaucoup de succès.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conservatives have measures worth $500 million' ->

Date index: 2021-05-28
w