Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consideration that literally over a hundred colleagues missed those " (Engels → Frans) :

I would ask you to take into consideration that literally over a hundred colleagues missed those two votes, as they were scheduled first today and there were no further roll-call votes.

Je voudrais vous demander de prendre en considération que plus de cent collègues ont manqué ces deux votes, à l’ordre du jour en prime time sans que soit prévu aujourd’hui d’autre vote par appel nominal.


For anything over and above that, only financial institutions can give loans, and there are literally hundreds of registered financial institutions that can provide those loans.

Pour les montants supérieurs, seulement les institutions financières peuvent en accorder, et il y a littéralement des centaines d'institutions financières enregistrées qui pourraient consentir de tels prêts.


Mr. Chairman, referring to subclause 2(1), and given the consideration that this is defining the purpose; and given that we have been spending considerable time over the last several months on examining what democracy does, what other countries in their aid policies do, and why they are entering into work in the democratic and good governance field; and given that I think it was a conclusion by all who attended on those deliberations that ...[+++]

Monsieur le président, au sujet du paragraphe 2(1), puisque ceci est censé définir l'objet; et étant donné que nous avons investi énormément de temps depuis quelques mois dans l'examen de ce que fait la démocratie, ce que font d'autres pays avec leurs politiques sur l'aide, et pourquoi ils entreprennent des travaux sur les aspects de la démocratie et de la bonne gouvernance; et puisque qu'il me semble que c'était une conclusion qu'ont tirée tous ceux qui ont assisté à ces délibérations, que la gouvernance et que le travail sur la démocratie font absolument partie intégrante de l'aide à long terme pour la réduction de la pauvreté; et é ...[+++]


This amendment threw such a broad net over contracted public services that it threatened to snag literally hundreds of thousands of people, bogging down the commissioner of lobbying for years to come and preventing him or her from doing their real job — to monitor those who actually lobby government.

Cet amendement avait une telle portée sur les services publics assurés à contrat qu'il risquait de coincer littéralement des centaines de milliers de personnes, surchargeant le commissaire au lobbying pendant des années et l'empêchant d'accomplir son vrai travail — surveiller ceux qui font du lobbying auprès du gouvernement.


That is clear not only from the petition that Senator Tkachuk tabled today but from the literally hundreds of letters which have been sent to my office and to the offices of a great many of my colleagues, in particular, those on the Banking Committee.

Cela a été très bien illustré par la pétition présentée aujourd'hui par le sénateur Tkachuk et aussi par les centaines de lettres reçues à mon bureau ainsi qu'aux bureaux de beaucoup de mes collègues, particulièrement les membres du Comité sénatorial des banques.


We must take into consideration when considering MotionNo. 8 the fact that the government enters into literally thousands of contracts over the course of a year with thousands of individuals and hundreds and hundreds of companies.

En envisageant la motion no 8, on doit considérer le fait que, au cours d'une année, le gouvernement conclut littéralement des milliers de contrats avec des milliers de personnes et plusieurs centaines de sociétés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consideration that literally over a hundred colleagues missed those' ->

Date index: 2023-12-26
w