Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consistent with what canadians not only want but quite frankly deserve " (Engels → Frans) :

It underscores the commitment of the government to work in a manner consistent with what Canadians not only want but quite frankly deserve.

Il souligne l'engagement du gouvernement à travailler pour que les Canadiens obtiennent non seulement ce qu'ils veulent, mais ce qu'ils méritent.


The answer is clear: Canadians deserve and expect a food safety system that is in place and they expect their government to ensure it is in place in a manner consistent with what Canadians not only need, but require for themselves and their children.

C'est bien simple: les Canadiens méritent et comptent que l'on ait en place un système d'assurance de la salubrité des aliments et ils s'attendent à ce que leur gouvernement s'assure que ce système répond non seulement à leurs besoins, mais à leurs exigences pour eux-mêmes et pour leurs enfants.


Instead of flipping around as the PCs do, the Minister of Transport and his provincial and territorial counterparts worked very hard to ensure they were consistent in what they do and to ensure that the transportation infrastructure is what Canadians want, need and quite frankly deserve.

Au lieu de faire des volte-face comme les conservateurs, le ministre des Transports et ses homologues provinciaux et territoriaux ont travaillé très fort afin d'adopter une approche uniforme et de mettre en place l'infrastructure en matière de transport dont les Canadiens ont besoin et, bien franchement, qu'ils méritent.


We need to go back to the drawing table to find a way of securing people's privacy, working toward more secure travel and standing up to the U.S. government, which has not only made clear what it wants but, quite frankly, has threatened our freedom of mobility as Canadians if we do not comply with what it wants ...[+++]

Nous devons retourner à notre planche à dessin. Nous devons trouver le moyen de protéger la vie privée des gens, travailler à rendre les voyages plus sécuritaires et tenir tête au gouvernement des États-Unis qui, en plus de nous dicter clairement ce qu’il attend de nous, va jusqu’à menacer notre liberté de mouvement en tant que Canadiens si nous ne refusons de nous plier à sa volonté.


That is not only what the military wants, but, quite frankly, it is what the taxpayers of this country want.

C'est non seulement ce que nos militaires veulent, mais en toute franchise, ce que les contribuables du pays souhaitent.


What that means is that the only thing this House wants to argue about is the timescale, and I can be quite frank in telling you that we are not talking about giving the Commission one month more or less to draft a new and thorough report.

Ce qui signifie que la seule chose dont cette Assemblée veuille discuter, c’est le calendrier et je vais être très franche en vous disant que ce dont il s’agit ici, ce n’est pas de donner un mois de plus ou de moins à la Commission pour rédiger un nouveau rapport, complet cette fois-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consistent with what canadians not only want but quite frankly deserve' ->

Date index: 2024-05-30
w