Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constituents and friends who told " (Engels → Frans) :

Immediately after the election in 1997 I was contacted by one of my constituents and friends who told me the story of a couple of young men that had just graduated.

Immédiatement après les élections de 1997, un de mes électeurs et amis a communiqué avec moi pour me raconter l'histoire de deux jeunes hommes qui venaient de terminer leurs études et s'amusaient à une soirée.


My first friend who told me she had Lyme disease was Brenda Sterling, of Pictou County, Nova Scotia.

La première victime de cette maladie que j'ai connue est mon amie Brenda Sterling, du comté de Pictou, en Nouvelle-Écosse.


She told me that she did speak to a friend of hers in the Halifax police force who told her that the courts were not really punishing these people.

Cette femme m'a dit qu'elle a consulté une amie qui travaille pour la police à Halifax, qui lui a dit que les tribunaux ne punissent pas vraiment ces personnes.


I was always taken by the number of Canadians and the number of constituents and friends who were very much interested in that race and in the enormity of the U.S. political leadership race, including the work that goes into it, the money that goes into it and the whole issue of financing around selecting a leader for a particular party, in contrast to what we do here in Canada.

J'ai toujours été impressionné par le nombre de Canadiens et le nombre de gens parmi mes électeurs et mes amis qui s'intéressaient beaucoup à cette course à la direction et à l'énormité de ce processus aux États-Unis, à l'argent qui y est consacré et à toute la question du financement du mécanisme de sélection du chef d'un parti, par opposition à ce que nous faisons ici, au Canada.


But I know that when preacher of hate Terry Jones, who threatened to burn the Koran, said he would come to Luton – also in my constituency – to stir up religious hatred, he was told he would not be welcome.

Mais je sais que lorsque le prédicateur de la haine Terry Jones, qui a menacé de brûler le Coran, a déclaré qu’il viendrait à Luton - qui se trouve également dans ma circonscription - pour provoquer la haine religieuse, on lui a fait savoir qu’il ne serait pas le bienvenu.


We can maintain our alliances, Mr President-in-Office of the Council, including with the USA, but – to quote an historic precedent – it was not America’s friends who told them to drop napalm on Vietnam; America’s friends told them to stop the war.

Nous pouvons, Monsieur le Président en exercice du Conseil, garder nos alliances, même avec les États-Unis, mais pour utiliser un précédent historique, les amis des États-Unis n'étaient pas ceux qui leur disaient de jeter du napalm au Viêtnam, mais ceux qui leur disaient d'arrêter cette guerre.


We can maintain our alliances, Mr President-in-Office of the Council, including with the USA, but – to quote an historic precedent – it was not America’s friends who told them to drop napalm on Vietnam; America’s friends told them to stop the war.

Nous pouvons, Monsieur le Président en exercice du Conseil, garder nos alliances, même avec les États-Unis, mais pour utiliser un précédent historique, les amis des États-Unis n'étaient pas ceux qui leur disaient de jeter du napalm au Viêtnam, mais ceux qui leur disaient d'arrêter cette guerre.


I spoke to a member of the Indonesian government who told me that not only were most of his family and friends dead, but his entire constituency was gone.

Je me suis entretenue avec un député du gouvernement indonésien, qui m'a raconté que non seulement presque toute sa famille et ses amis étaient morts, mais que toute sa circonscription avait disparu.


– (EL) Mr President, Mr President-in-Office, a Greek friend who recently visited Holland told me that what had impressed him most was that the police on the streets of Amsterdam gave the impression that they were there to protect citizens and their diversity, not to watch and suspect them.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, un de mes amis grecs qui s’est récemment rendu aux Pays-Bas m’a affirmé que ce qui l’avait le plus frappé était le fait que les policiers patrouillant dans les rues d’Amsterdam donnaient l’impression qu’ils étaient présents pour protéger les citoyens et leur diversité, et non pour les surveiller et les suspecter.


– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank Mr Zimeray who travelled to Vientiane as soon as we had the opportunity to contact him, which was 10 days after we were imprisoned. He immediately offered to act in our defence, and informed us of the diplomatic steps that you had promptly taken. He also told us what many of our fellow Members had done to help us, particularly Mr Brok and our colleagues and friends in the Committee on Foreign Affairs, Human Right ...[+++]

- Madame la Présidente, mes amis, je voudrais commencer par remercier Monsieur Zimeray qui a fait le déplacement de Vientiane ; dès que nous avons eu l'occasion de parler avec lui, c'est-à-dire dix jours après notre incarcération, il s'est tout de suite proposé de nous défendre, et nous a informés des démarches que vous avez entreprises immédiatement ; il nous a aussi informés des actions engagées par de nombreux collègues, en particulier par M. Brok ainsi que par des collègues et amis de la commission des affaires étrangères, et par beaucoup d'autres collègues également.




Anderen hebben gezocht naar : constituents and friends who told     first friend     friend who told     friend     she told     number of constituents     financing around     constituents and friends     the whole     constituency     koran said     know     told     not america’s friends     friends who told     his entire constituency     family and friends     government who told     protect citizens     greek friend     what     visited holland told     what many     colleagues and friends     told us what     also told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constituents and friends who told' ->

Date index: 2023-04-07
w