If it does not manage to conclude its work by 20 June, we must allow it to continue working to reach an agreement, which is perfectly feasible provided that the Convention plays
its full part as a constituent or para-constituent assembly, does not give in to blackmail by the small numbers of eurosceptics who have no interest in seeing it succeed
– this needs to be said and reiterated – and asserts the value of an open, parliamentary working method which is very different from the intergovernmental method that is based exclusively on p
...[+++]ower politics.
Si elle ne parvient pas à terminer ses travaux pour le 20 juin, il faut lui permettre de continuer à travailler pour trouver un accord, ce qui est parfaitement possible à condition que la Convention joue pleinement son rôle d’assemblée constituante ou para-constituante, qu’elle ne cède pas aux chantages de quelques eurosceptiques qui n’ont - il faut le dire et le répéter - aucun intérêt à la voir réussir, et qu’elle affirme la valeur d’une méthode de travail ouverte et parlementaire qui est très différente de la méthode intergouvernementale, laquelle est exclusivement basée sur des rapports de force.