32. Underlines the importance of the implementation of the concept of individual producer responsibility in order to steer towards design for waste prevention for priority end-of-life product waste streams such as batteries, construction waste, furniture, paper and tyres;
32. souligne l'importance de la mise en œuvre du concept de responsabilité individuelle du producteur, dans une perspective de prévention des déchets, pour les flux de déchets prioritaires de produits en fin de vie, tels que les piles, les déchets de construction, l'ameublement, le papier et les pneus;