Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consumers would simply " (Engels → Frans) :

The explicit purpose of the code completely ignores the needs of consumers and vital policies that would have protected consumers are simply non-existent.

Le but explicite du code fait complètement fi des besoins des consommateurs et les politiques nécessaires pour protéger les consommateurs en sont carrément absentes.


Broadcasters are not expected to misuse the extra flexibility offered by the proposal, because in a market in which the supply of audiovisual media content is growing exponentially, to do so would risk damaging their own economic interest - consumers would simply switch to other channels or other service providers.

Il est peu probable que les radiodiffuseurs abuseront du surcroît de souplesse prévu par la proposition, car dans un marché où l’offre de contenu audiovisuel connaît une croissance exponentielle, ils risqueraient de compromettre leurs propres intérêts : les téléspectateurs passeraient simplement sur d’autres chaînes ou changeraient de fournisseur de services.


Mediaset also argues that simply obliging terrestrial operators to bear the cost of the decoders, on top of the other switchover-related costs, would not allow it to achieve sufficient coverage and would leave Mediaset subject to free riding by other companies because consumers could use open technology decoders to watch competing channels.

Mediaset affirme en outre qu'imposer simplement aux opérateurs terrestres de supporter les coûts des décodeurs en plus des coûts entraînés par le passage au numérique, ne permettrait pas d'obtenir une couverture suffisante et exposerait Mediaset au risque d'être «parasité» («free riding») par d'autres sociétés vu que les décodeurs «à technologie ouverte» pourraient être utilisés par le consommateur pour regarder des chaînes concurrentes.


The proposed Directive simply says that consumers would have to be informed about the conditions of credit, and that lenders would have to make an assessment of the consumer's ability to repay.

La directive proposée prévoit simplement que les consommateurs devront être informés des conditions de crédit et que les prêteurs devront évaluer la capacité de remboursement des consommateurs.


I know that Mr. Proulx is very interested in protecting consumers, but I would simply point out to you that the largest body of complaints from consumers around federally regulated industries has nothing to do with the airline industry; it has everything to do with, number one, banks, and two, communications, that is, telephone companies and cable companies, and there is no federal law protecting consumers on that.

Je sais que M. Proulx s'intéresse beaucoup à la protection des consommateurs, mais je vous signale simplement que le plus gros des plaintes émanant des consommateurs dans les secteurs réglementés par le gouvernement fédéral n'ont rien à voir avec l'industrie du transport aérien; elles portent avant tout sur les banques, et, en second lieu, sur les sociétés de communications, en l'occurrence les sociétés téléphoniques et les câblodiffuseurs, et pourtan ...[+++]


If Parliament were to generally prohibit business-to-customer advertising from the outset, as Mrs Paciotti's proposal would have it, businesses would simply send their advertising material into the European Union from the USA or other third States. The European consumer would have gained nothing, absolutely nothing, and the only effect would be to weaken the European e-business market. We therefore want to let those states that at present have an opt-o ...[+++]

Si le Parlement devait interdire de manière générale la publicité directe de l'entreprise au consommateur, tel que le prévoit la proposition de Mme Paciotti, les entreprises enverraient leur publicité à partir des États-Unis ou d'autres États tiers dans l'Union européenne ; le consommateur européen n'y gagnerait absolument rien, la seule conséquence serait l'affaiblissement du marché européen du commerce électronique. C'est pourquoi nous voulons laisser les choses en l'état pour les États qui ont aujourd'hui un système opt-out , observer la situation et décider à nouveau dans deux ans.


This would not give beneficial information to the consumer but simply cause confusion and create an atmosphere in which the whole issue of genetically modified organisms would take a new and more confusing turn.

Cette information n'est d'aucun bénéfice pour les consommateurs et créerait seulement une confusion. Elle créerait un climat plus confus encore sur la question des OGM.


This would not give beneficial information to the consumer but simply cause confusion and create an atmosphere in which the whole issue of genetically modified organisms would take a new and more confusing turn.

Cette information n'est d'aucun bénéfice pour les consommateurs et créerait seulement une confusion. Elle créerait un climat plus confus encore sur la question des OGM.


To provide the required certainty and prevent differing legal interpretations by national courts, the framework directive would have to be more than simply a general principle regulating business-consumer commercial practices.

Pour fournir le degré de certitude requis et prévenir des différences d'interprétation juridique par des tribunaux nationaux, la directive-cadre ne devrait pas se limiter à un simple principe général régissant les pratiques commerciales entre entreprise et consommateur.


At present, this person must submit evidence that raises a reasonable doubt and that, quite simply, could consist of proof of what they consumed in a given period as supported by witnesses. They would submit credible evidence together with the evidence of an expert stating that the amount consumed would not result in a reading of over 80 mg of alcohol in 100 ml of blood.

Actuellement, cette personne doit présenter une preuve qui soulève un doute raisonnable et qui peut être simplement la preuve de ce qu'elle a consommé dans une période donnée avec des témoins; une preuve crédible jointe à la preuve d'un expert selon laquelle cette consommation ne pouvait pas justifier un résultat au delà de 80 mg d'alcool par 100 ml de sang.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumers would simply' ->

Date index: 2022-09-14
w