Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continued to widen from eur120 » (Anglais → Français) :

Furthermore, the RD investment gap with the United States has continued to widen from EUR120 billion in 2000 to EUR140 billion in 2001.

De plus, le déficit d'investissement en RD par rapport aux États-Unis a continué de s'accroître, passant de 120 milliards d'euros en 2000 à 140 milliards d'euros en 2001.


The mid-term review provided the opportunity to adapt the programmes to the requirements of the reform of the Common Fisheries Policy in particular regarding the discontinuation of aid for the renewal of fishing vessels and the permanent transfer of Community vessels to non-member countries, which is no longer allowed from 2005; changes in the terms and conditions for aid from Member States to fishermen and ship owners who temporarily cease their fishing activity; changes in the aid for the retraining of fishermen which is widened to include divers ...[+++]

La révision à mi-parcours a permis d’adapter les programmes aux exigences de la réforme de la politique commune de la pêche, en particulier en ce qui concerne l’aide au renouvellement des navires de pêche et au transfert permanent de navires communautaires vers des pays tiers, qui ne pourra plus être accordée à compter de 2005; l’aménagement des conditions d'aide des États membres aux pêcheurs et aux armateurs qui doivent temporairement cesser leur activité de pêche; les modifications de l’aide à la reconversion des pêcheurs, qui est élargie en faveur d'une diversification vers d’autres activités, ...[+++]


While overall recruitment rose by 9 per cent, the recruitment for visible minorities dropped from 9.8 to 8.7 per cent. This means that the gap we now have will only continue to widen.

En général, le recrutement a augmenté de 9 p. 100, mais celui des membres des minorités visibles a reculé, passant de 9,8 à 8,7 p. 100. Ces chiffres indiquent que l'écart existant ne fera que se creuser.


A. whereas 116 million people in the EU are at risk of poverty and 42 million (8%) live ‘in conditions of severe material deprivation and can not afford a number of necessities considered essential in order to live a decent life in Europe’ ; whereas poverty is the unacceptable reflection of an uneven distribution of wealth, income and resources in a prosperous European economy; whereas the most vulnerable groups, such as the elderly and people with disabilities, have been those most severely affected by the financial, economic and social crisis; whereas the austerity measures currently being taken in the EU, and those to be taken in the future, must not undermine employment and social protection, worsen the situation for the most disadv ...[+++]

A. considérant que 116 millions de personnes dans l'Union européenne sont menacées par la pauvreté et que 42 millions (soit 8 %) vivent «dans un dénuement matériel extrême et n'ont pas les moyens de subvenir à des besoins estimés essentiels pour mener une vie décente en Europe» , que la pauvreté est le reflet inacceptable d'une distribution inégale des richesses, des revenus et des ressources dans une économie européenne prospère; considérant que les populations les plus vulnérables, comme les personnes âgées et les personnes handicapées, ont été le plus fortement touchées par la crise financière, économique et sociale; considérant que les mesures d'austérité prises ou à prendre dans l'Union européenne ne peuvent porter atteinte à l'empl ...[+++]


In proportion to the total value of trade in goods with South Korea, the trade deficit went from 6% in 1994 to 46% in 2003, and the gap continues to widen.

En proportion de la valeur totale des échanges de marchandises avec la Corée du Sud, le déficit commercial est passé de 6 p. 100 en 1994 à 46 p. 100 en 2003.


Furthermore, the RD investment gap with the United States has continued to widen from EUR 120 billion in 2000 to EUR 140 billion in 2001 mainly due to comparatively lower private expenditure in the EU.

En outre, l'écart en matière d'investissements de RD avec les États-Unis a continué de se creuser, passant de 120 milliards d'euros en 2000 à 140 milliards d'euros en 2001, essentiellement en raison de dépenses privées comparativement inférieures dans l'UE.


Now, you are probably familiar with the Conference Board of Canada study done last summer, which is the major piece of independent work that I have seen on this subject, and it does highlight a widening gap in fiscal performance between the two levels of government and projects that this will continue as we move from today to 2015.

Vous connaissez sûrement l'étude publiée par le Conference Board du Canada l'été dernier, qui est un document indépendant important sur ce sujet et qui révèle l'écart grandissant entre le rendement fiscal des deux ordres de gouvernement et qui prévoit que cet écart ne cessera de s'accroître jusqu'en 2015.


Looking ahead to 2004, the base for world growth is widening, with strong and rising contributions coming from Asia (particularly China), the US, Australia, and the acceding countries. In the US, helped by monetary and fiscal policy stimulus and solid underlying productivity growth, the recovery is expected to continue with growth at about 2.8% in 2003, rising to 3.8% in 2004.

Aux États-Unis, la reprise, soutenue par une politique monétaire et budgétaire incitatrice et par une forte progression tendancielle de la productivité, devrait se confirmer et déboucher sur des taux de croissance d'environ 2,8% en 2003 et 3,8% en 2004.


E-consumers continue to resist purchasing goods and services across borders, with the gap in fact widening; cross-border e-commerce increased only marginally, from 6% to 7%, between 2006 and 2008.

Cette hausse s’est toutefois limitée aux marchés nationaux. Les consommateurs en ligne demeurent réticents aux achats de biens et services à l’étranger, ce qui contribue à creuser l’écart; le commerce électronique transfrontalier n’a progressé que marginalement, soit de 6 % à 7 %, entre 2006 et 2008.


Continued pressure on a number of other currencies, including the French franc, the Danish krone, the Spanish peseta, and the Portuguese escudo, resulted in the exchange rate band being widened from ±2¼% to ±15% in August 1993.

Les pressions constantes exercées sur un certain nombre d'autres devises, notamment le franc français, la couronne danoise, la peseta espagnole et l'escudo portugais, ont entraîné un élargissement de la marge de fluctuation des taux de change, qui est passé de ±2 1/4 p. 100 à ±15 p. 100, en août 1993.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continued to widen from eur120' ->

Date index: 2024-02-13
w