Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convention is really driving much " (Engels → Frans) :

I'm making this point to underline to the committee how this convention is really driving much of the government's policy.

Je fais valoir ce point afin de souligner au comité à quel point cette convention dicte en réalité la politique du gouvernement.


This is a Supreme Court judgment that was made in 1900 before anybody was really driving much.

Il s'agit d'un jugement de la Cour suprême qui a été rendu en 1900 avant que l'on commence vraiment à circuler sur ces routes.


I then focus attention on some problem areas, particularly giving rise to unfair labour practices, not only involving migrant workers in underground economies and quasi-illegal situations, but also children working in sweat shops and women in export processing zones and other specialized economic zones that are really driving much of the Asia-Pacific dynamism.

Je traite ensuite de certains problèmes, notamment celui des pratiques injustes dans le domaine du travail, qui touche non seulement les travailleurs migrants dans des économies parallèles et des situations quasi-illégales, mais aussi des enfants à l'oeuvre dans des ateliers de misère et des femmes travaillant dans des zones franches de transformation pour l'exportation et autres zones économiques spécialisées, principal moteur du dynamisme de l'Asie-Pacifique.


The Commission has rightly taken the lead on financing, but what Mr Florenz was mainly driving at was that, in this House, we are pretty much trying to outbid one another as to who gives the most, and the question is whether this is really helpful.

La Commission a pris les devants avec raison en matière de financement, mais ce que M. Florenz voulait dire essentiellement, c’était que dans cette Assemblée, nous essayons de surenchérir et c’est à celui qui donne le plus; la question est de savoir si ceci est vraiment utile.


As a member of the Convention to draft the EU Charter of Fundamental Rights and also of the Constitutional Convention, the extent to which this idea is really so much pie in the sky became clear to me, however, in the corresponding debates.

En tant que membre de la Convention chargée de rédiger le projet de Charte européenne des droits fondamentaux et de la Convention constitutionnelle, il m’est cependant apparu clairement dans les débats correspondants à quel point cette idée est vraiment une promesse en l’air.


As a member of the Convention to draft the EU Charter of Fundamental Rights and also of the Constitutional Convention, the extent to which this idea is really so much pie in the sky became clear to me, however, in the corresponding debates.

En tant que membre de la Convention chargée de rédiger le projet de Charte européenne des droits fondamentaux et de la Convention constitutionnelle, il m’est cependant apparu clairement dans les débats correspondants à quel point cette idée est vraiment une promesse en l’air.


We have got through so much, and your determination and drive to really make a difference to our citizens’ lives in the area of justice have been very much appreciated.

Nous avons accompli tellement de choses, et le dynamisme et la détermination que vous affichez pour changer réellement la vie des citoyens dans le domaine de la justice ont été très appréciés.


Will Canada take a leadership role, Ambassador Fowler, with the other G-8 countries that can really drive this agenda, to put teeth behind those resolutions, behind those conventions, which are beautiful words on paper, but really have little meaning in the practical world of foreign policy?

Le Canada assumera-t-il, monsieur l'ambassadeur, un rôle de leader auprès des autres pays du G-8, capable de vraiment faire avancer ce programme, de donner du muscle à ces résolutions, à ces conventions, qui représentent d'admirables intentions sur papier mais qui n'ont que très peu de signification dans le monde réaliste de la politique étrangère?


Therefore, in my opinion (and here I agree with Mr Voggenhuber), the Commission should stop talking so much and risking being misunderstood, especially in view of the Convention – which we hope will be a positive step and will give a boost to this Union. Instead, it should concentrate on crucial problems like representation abroad, which is its own role; it should reassume its role as the driving force behind European integration, ...[+++]

À mon avis - et je suis tout à fait d'accord sur ce point avec M. Voggenhuber -, au lieu de faire tant de déclarations qui risquent d'être d'une lecture difficile, spécialement en vue de la Convention, dont on espère qu'elle sera un fait positif, un facteur de croissance pour l'Europe, la Commission devrait se concentrer sur des problèmes cruciaux comme la représentation externe, son rôle par excellence, se réapproprier son rôle de moteur de l'intégration européenne, ce qu'elle est en train de perdre et risque de perdre de plus en plus, et oser, faire des propositions ambitie ...[+++]


We are already mostly middle class; our diets will not change much, so the opportunity for growth is population growth, whereas in the rest of the world you see numbers that are extraordinarily high in terms of population growth and in terms of entrants into the middle class where disposable incomes really drive food choice.

La plupart d'entre nous se trouvent déjà dans la classe moyenne. Nos régimes alimentaires n'ont pas beaucoup changé, alors les occasions de croissance dépendent de la croissance démographique tandis que, dans le reste du monde, on voit qu'il y a une très forte croissance démographique ainsi que de plus en plus de gens qui appartiennent à la classe moyenne dans laquelle le revenu disponible détermine réellement les choix alimentaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convention is really driving much' ->

Date index: 2021-02-20
w