Rather than passing the torch to media or special interest groups, our governments could seek to bring us together and have those conversations, using whatever technology — it is expensive to fly everyone out, but it certainly does not cost a whole lot in terms of energy or money to link us on the Internet — to link our classrooms and to link us together to have a conversation that raises us up to intelligence levels that we as Canadians have rather than responding to emotion and rhetoric that seems to be flying around right now.
Ainsi, au lieu de passer le flambeau aux médias ou à des groupes d'intérêt spéciaux, nos gouvernements pourraient réunir les gens pour discuter, en ayant recours à la technologie — le transport en avion coûte cher, certes, mais il n'en coûte presque rien pour réunir les gens par Internet — et pour mettre en communication nos classes d'élèves et réunir les gens pour discuter de manière intelligente des enjeux, au lieu de donner dans les sentiments et la rhétorique comme c'est le cas à l'heure actuelle.