Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cooperation had already » (Anglais → Français) :

The Belgian State also argued that the special position of genuine cooperatives had already been recognised by the Court of Justice in Paint Graphos (50).

La Belgique a également fait valoir que le statut particulier des véritables coopératives avait déjà été reconnu par la Cour de justice dans l'arrêt Paint Graphos (50).


In the example of ARCO, financial cooperatives had been allowed to enter into the cooperative guarantee scheme when they were already insolvent, only to enter into liquidation shortly thereafter.

Dans l'exemple d'ARCO, les coopératives financières avaient été autorisées à adhérer au régime de garantie des coopératives alors qu'elles étaient déjà insolvables, et elles sont finalement entrées en liquidation peu de temps après.


During the seven weeks in which we closely cooperated, I had already been impressed by the input of my own staff who had been working like hell.

Au cours de ces sept semaines où nous avons travaillé en étroite coopération, j’ai été impressionnée par la contribution de mon équipe qui a énormément travaillé.


The investigation revealed that a significant number of the companies on the list had already been invited to cooperate during the sampling exercise but had chosen not to do so at that time.

L’enquête a révélé qu’un nombre important des sociétés figurant sur la liste avait déjà été invité à coopérer durant l’échantillonnage mais avait décliné l’invitation à l’époque.


In 1995 and 1999, the Council had already adopted Resolutions on complementarity between the Community development cooperation policy and the policies of Member States.

En 1995 et 1999, le Conseil avait déjà adopté des résolutions sur la complémentarité entre la politique communautaire de coopération au développement et les politiques des États membres.


11. Thanks the former CIA agents who agreed to cooperate with the Temporary Committee, particularly at certain confidential meetings at which they confirmed that the extraordinary rendition programme had already begun during the 1990s;

11. remercie les anciens agents de la CIA qui ont offert leur coopération à la commission temporaire, notamment à l'occasion de certaines réunions confidentielles au cours desquelles ceux-ci ont confirmé que le programme de restitutions extraordinaires avait commencé dès les années 1990;


the establishment of Eurojust, whose task of fostering judicial cooperation and keeping a check on the proper operation of Europol should have a decisive impact on these areas, in which, it must be admitted, action in 2001 has fallen short of Parliament's expectations; notes that these instruments had already been planned for some time and that a political impetus was sufficient to ensure their full implementation;

l'établissement d'Eurojust, dont la mission d'impulsion de l'entraide judiciaire ainsi que de contrôle du bon fonctionnement d'Europol devrait être déterminante dans ces domaines où force est de constater que le bilan de l'année 2001 n'a pas répondu aux attentes du Parlement, et remarque que ces instruments avaient déjà été prévus depuis un certain temps et qu'il a suffi d'une impulsion politique pour obtenir leur pleine mise en œuvre;


The benefits of such cooperation had already become clear by the end of the Uruguay Round, thereby leading the ministerial conference in Marrakesh to recommend such a course of action.

L'utilité d'une telle coopération est apparue nettement dès la fin de l'Uruguay Round, ce qui a donné lieu à une recommandation correspondante de la conférence ministérielle tenue à Marrakech.


All transnational cooperation agreements are now in force, and some DPs have already had their first transnational meetings.

Tous les accords de coopération transnationale sont entrés en vigueur, et quelques PDD ont déjà organisé leur première réunion transnationale.


K. whereas in 1997 the Commission withdrew the proposal for a Council Decision relating to a multi-annual programme (1994-1996) of work for cooperatives, mutual societies, associations and foundations in the Community, on which Parliament had already delivered its opinion, because the Council had failed to reach agreement thereon; whereas the issue of a European statute for cooperative societies, mutuals and associations is still pending,

K. considérant qu'en 1997, la Commission a retiré la proposition de décision du Conseil relative à un programme pluriannuel (1994-1996) d'action en faveur des coopératives, des mutualités, des associations et des fondations dans la Communauté, sur laquelle le Parlement s'était prononcé, étant donné que le Conseil n'est jamais parvenu à un accord à ce sujet et que la question du statut européen de la société coopérative, de la mutualité et des associations reste en suspens,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cooperation had already' ->

Date index: 2025-01-07
w