Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cooperation took place " (Engels → Frans) :

Moreover, the first informal ST policy dialogue with high-level representatives of the five Western Balkan countries took place in Brussels on 23 October 2001 where the regional cooperation priorities were agreed.

En outre, le premier dialogue informel sur la politique ST avec des représentants de haut niveau des cinq pays des Balkans occidentaux a eu lieu à Bruxelles le 23 octobre 2001 et les priorités de la coopération régionale y ont été convenues.


On 27-28 October 2015, the 19th Forum on Eco-innovation took place in Seoul as part of EU-Korea cooperation on environmental issues.

Les 27 et 28 octobre 2015 s’est tenu à Séoul le 19e Forum sur l’éco-innovation, dans le cadre de la coopération entre l’Union européenne et la Corée sur les questions d’environnement.


A series of workshops on risk management prevention in connection with issues related to the environment, water, cultural heritage, and coastal zones took place between October and December 2001 and provided recommendations for future regional ST cooperation.

Une série d'ateliers sur la gestion et la prévention du risque dans les domaines de l'environnement, de la gestion de l'eau, du patrimoine culturel et des zones littorales a été organisée entre octobre et décembre 2001 et a abouti à des recommandations sur l'avenir de la coopération ST régionale.


The launch took place during the eighth Eastern Partnership Informal dialogue, hosted by Armenia which brought together Ministers and high level officials of the Eastern Partnership countries for a high-level exchange on future developments in the Eastern Partnership and key areas of cooperation.

Ce lancement a eu lieu à l'occasion de la huitième réunion du dialogue informel du Partenariat oriental. Cette réunion, organisée par l'Arménie, a rassemblé des ministres et des hauts fonctionnaires des pays du Partenariat oriental en vue d'un échange à haut niveau sur les éléments nouveaux dans le cadre du Partenariat oriental ainsi que sur des domaines clés de la coopération.


C. whereas excellent cooperation took place in the European Convention between the representatives of the national parliaments and the representatives of the European Parliament, and also between the latter and the representatives of the parliaments of the accession countries,

C. considérant que, lors de la Convention européenne, la collaboration entre les représentants des parlements nationaux et les représentants du Parlement européen, ainsi qu'entre ceux-ci et les représentants des parlements des pays candidats à l'entrée dans l'UE a été excellente,


Between firms in western and southern of Europe and firms in Yugoslavia, cross-border cooperation took place on a large scale.

Entre entreprises de l'Ouest et du Sud de l'Europe et entreprises yougoslaves existait une grande coopération transfrontalière.


In addition, extensive cooperation took place within the Euro-Atlantic structure.

Par ailleurs, une coopération à grande échelle s’est produite au sein de la structure euro-atlantique.


– (FR) Mr President, debates on this report in the Committee on Development and Cooperation took place in a constructive climate, and I would like to thank Members for the amendments that they tabled and that it was possible to incorporate into this report, thus improving the motion for a resolution put to you.

- Monsieur le Président, les débats sur ce rapport en commission du développement et de la coopération se sont déroulés dans un climat constructif et je voudrais remercier les collègues pour les amendements qu’ils ont présentés et qui ont pu être incorporés dans le rapport, améliorant ainsi la proposition de résolution qui vous est soumise.


Improved cooperation between the EU and the Association of South East Asian Nations (ASEAN) in the field of combating child trafficking is specifically envisaged in the Action Plan adopted at the EU-ASEAN Summit that took place in November 2007.

Une meilleure coopération entre l’UE et l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ANASE) dans le domaine de la lutte contre la traite des enfants est spécifiquement envisagée dans le plan d’action adopté lors du sommet UE-ANASE qui a eu lieu en novembre 2007.


I should also like to say that it was impressive that the Kaliningrad problem was solved in the difficult circumstances that prevailed at the very time this took place. This, however, was another demonstration of our will, unity and cooperation playing the role that was needed to put this, too, in place.

J’ajouterai encore qu’il est extraordinaire d’avoir réussi à résoudre le problème de Kaliningrad vu le contexte difficile de cette période, mais cela montre une nouvelle fois que tout est possible lorsque la volonté, l’esprit de solidarité et la coopération sont présents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cooperation took place' ->

Date index: 2022-06-12
w