Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close company
Close corporation
Closed corporation
Closely held corporation
Closely-held corporation
Compose corporate emails
Corporate income tax
Corporate property directory
Corporation de facto corporation de facto
Corporation de jure corporation de jure
Corporation tax
De facto corporation de facto corporation
De jure corporation de jure corporation
Develop corporate training program
Develop corporate training programmes
Draft corporate emails
Drafting corporate emails
Excess profits tax
Generate corporate training programmes
Private company
Profit taxation
Profits tax
Record corporate properties
Record corporate property
Recording corporate property
Write corporate emails
Write corporate training programmes

Traduction de «corporation whatever » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved

Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales


record corporate properties | recording corporate property | corporate property directory | record corporate property

enregistrer les biens d'une société


develop corporate training program | write corporate training programmes | develop corporate training programmes | generate corporate training programmes

développer des programmes de formation en entreprise


compose corporate emails | drafting corporate emails | draft corporate emails | write corporate emails

rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels


close company | close corporation | closed corporation | closely held corporation | closely-held corporation | private company

compagnie fermée | compagnie privée | corporation fermée | société (fermée) à peu d'actionnaires | société fermée | société privée


corporation de jure corporation de jure | de jure corporation de jure corporation

société régulièrement constituée


corporation de facto corporation de facto | de facto corporation de facto corporation

société de fait


Whatever you play, play it fair

Peu importe le jeu, faisons preuve d'esprit sportif


as counsel for any fee, reward or other form of remuneration whatever

en qualité de conseil rétribué


corporation tax [ corporate income tax | profits tax | Corporate income tax(STW) | Profit taxation(STW) | excess profits tax(UNBIS) ]

impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But the end result—and I want to really emphasize this—has to be that we maintain a national passenger rail corporation, whatever it's called, such as VIA or something else, that offers a seamless service from coast to coast, that can re-equip itself within a reasonably short period of time, can offer better service, more frequency, and, in my view, reopen services that have been shut down over the last 10 or 15 years.

Mais le résultat final—et j'insiste là-dessus—doit être le maintien d'une société nationale de transport ferroviaire des passagers, quel que soit son nom, VIA ou autre chose, qui offre un service ininterrompu d'un océan à l'autre, qui puisse renouveler son matériel à un rythme raisonnable, qui offre un meilleur service, plus fréquent et, à mon avis, qui puisse rétablir des services supprimés depuis 10 ou 15 ans.


Whatever the law applicable to the employment relationship, intra-corporate transferees shall be entitled to equal treatment with nationals of the host Member State as regards:

Quel que soit le droit applicable à la relation de travail, les personnes faisant l'objet d'un détachement intragroupe ont le droit de bénéficier du même traitement que les ressortissants de l'État membre d'accueil pour ce qui est:


1. Whatever the law applicable to the employment relationship, and without prejudice to point (b) of Article 5(4), intra-corporate transferees admitted under this Directive shall enjoy at least equal treatment with persons covered by Directive 96/71/EC with regard to the terms and conditions of employment in accordance with Article 3 of Directive 96/71/EC in the Member State where the work is carried out.

1. Quel que soit le droit applicable à la relation d'emploi, et sans préjudice de l'article 5, paragraphe 4, point b), les personnes faisant l'objet d'un transfert temporaire intragroupe admises au titre de la présente directive bénéficient au minimum d'une égalité de traitement par rapport aux personnes relevant de la directive 96/71/CE en ce qui concerne les conditions d'emploi conformément à l'article 3 de la directive 96/71/CE dans l'État membre dans lequel les activités sont exercées.


Whatever the law applicable to the employment relationship, intra-corporate transferees shall be entitled to:

Quel que soit le droit applicable à la relation de travail, les personnes faisant l'objet d'un détachement intragroupe ont le droit de bénéficier:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Whatever the law applicable to the employment relationship, and without prejudice to Article 5(2)(b), intra-corporate transferees admitted under this Directive shall enjoy at least equal treatment with persons covered by Directive 96/71/EC with regard to the terms and conditions of employment in accordance with Article 3 of Directive 96/71/EC in the Member State where the work is carried out.

1. Quel que soit le droit applicable à la relation de travail, et sans préjudice de l'article 5, paragraphe 2, point b), les personnes faisant l'objet d'un détachement intragroupe admises en vertu de la présente directive bénéficient au minimum d'une égalité de traitement par rapport aux personnes relevant de la directive 96/71/CE en ce qui concerne les conditions d'emploi conformément à l'article 3 de la directive 96/71/CE dans l'État membre sur le territoire duquel les activités sont exercées.


If you set up a business unit, you'd say there are certain expectations in terms of return on assets, profitability, etc., on implementing a strategic plan of the corporation, whatever.

Si on mettait sur pied une unité fonctionnelle, on avait certaines attentes quant au rendement, à la rentabilité, à la mise en oeuvre d'un plan stratégique de l'entreprise, que sais-je.


So the referral service goes back to the business service centres of Industry Canada or the international trade centres across Canada, Export Development Corporation in their regional offices, Agriculture Canada, the Canadian Commercial Corporation, whatever the need would be.

Le service d'aiguillage la met donc en contact avec les Centres de services aux entreprises d'Industrie Canada, ou les centres de commerce international à travers le Canada, les bureaux régionaux de la Société pour l'expansion des exportations, Agriculture Canada, la Corporation commerciale canadienne, selon les besoins.


Yet, this is an area which is dominated by some of the most powerful corporations in the world, whose sole concern is to maximise their profits, whatever the implications may be for the human race.

Or c’est un domaine qui est dominé par quelques trusts parmi les plus puissants du monde, dont la préoccupation exclusive est de maximiser leurs profits quoi qu'il en coûte pour l’Humanité.


If you are going to have campaign contributions, it should be done in a way that is sufficiently open so that a cabinet minister, for example, is not subject to being ambushed down the road if that construction company or corporation, whatever it is, happens to benefit from some piece of legislation.

D'éventuelles contributions à une campagne devraient être versées de façon suffisamment ouverte pour que le ministre du Cabinet, par exemple, ne soit pas pris au piège au cas où plus tard, telle société ou entreprise de construction, peu importe, se trouve avantagée par telle ou telle disposition législative.


In fact, I think the management of Bank America got taken by surprise, UBS got taken by surprise, and the other ones with the long-term credit management, or credit corporation, whatever.

En fait, je crois que la direction de Bank America s'est laissée surprendre, de même que celle d'UBS et des sociétés de crédit à long terme.


w