Without prejudice to an eventual compensation granted according to national law, the third country national concerned shall be entitled to correction of the cancelled entry stamp, and any other cancellations or additions which have been made, by the Member state which refused entry should the appeal conclude that the decision to refuse entry was ill-founded.
Sans préjudice d'une éventuelle compensation accordée conformément à la législation nationale, le ressortissant du pays tiers concerné a le droit de demander que l'État membre qui a refusé l'entrée procède à la rectification du cachet d'entrée annulé, ainsi que de toute autre annulation ou ajout, si, dans le cadre du recours, la décision de refus d'entrée devait être déclarée non fondée.