Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cost which we have just heard senator fraser tell " (Engels → Frans) :

We also have the increase in the number of politicians, the cost of which we have just heard Senator Fraser tell us will be upwards of $100 million more.

Il y a également l'augmentation du nombre de politiciens, dont le coût représentera 100 millions de dollars de plus, d'après ce que vient de nous dire le sénateur Fraser.


Senator Downe: It seems to me that the problem we have is that unlike parliamentary associations, which we have just heard report the actual cost, our problem is we announce publicly what has been approved and then a year later the actual cost.

Le sénateur Downe : Il me semble que contrairement aux associations parlementaires qui, comme on vient de l'indiquer, font état du coût réel, nous annonçons publiquement le montant qui a été approuvé, puis, nous faisons état du coût réel un an plus tard.


Senator Patterson: It is fascinating to hear the stories you tell about the abuse of the scrip system, which we have certainly heard about in our work.

Le sénateur Patterson : C'est fascinant que vous entendre relater ces histoires au sujet de l'abus du système de certificats, dont nous avons certainement eu vent au cours de nos travaux.


Senator Fraser: So we have to develop a system with the provinces regarding provincial custody decisions, all of that, namely an administration that will cost I don't know how much money, but which will cost something, and we know full well that administrative systems always cost more th ...[+++]

La sénatrice Fraser : Il faut établir un système avec les provinces pour que les jugements provinciaux pour les pensions alimentaires, tout cela, donc une administration qui va coûter je ne sais pas combien, mais cela va coûter quelque chose, et on sait très bien que les systèmes administratifs coûtent toujours plus chers que ce qu'on a prévu au déb ...[+++]


– (FR) Mr President, Mr Maystadt, Commissioner, after the remarks that I have just heard, which are unworthy of this House, I should like to tell you that the majority of us believe that the EIB’s action is very positive.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président de la BEI, après les propos que je viens d'entendre, qui ne sont pas dignes de cet hémicycle, je voudrais vous dire que pour une majorité d'entre nous, l'action de la BEI est très positive.


The proposals we have just heard, in particular those put forward by Mrs Fraga and by the Chairman of the Committee on Fisheries, Mr Morillon, include placing a ceiling on the cost of diesel oil, reducing financial, social and tax costs and, most importantly, providing monetary advances which correspond to the needs of fishermen experiencing very serious problems, of whom there are already a large number.

Des propositions ont été énoncées tout à l’heure, notamment par Mme Fraga et le président de notre commission de la pêche, le général Morillon: plafonnement du coût du gasoil, allégement des charges, aussi bien financières, sociales que fiscales, et aussi, très certainement, avances adaptées aux besoins des pêcheurs en très graves difficultés, puisqu’il y en a déjà beaucoup.


I would not expect that Senator Lynch-Staunton will rush out of the meeting this afternoon and tell the press: " You should have heard what we just heard in there!" I do not think that that is his intention at all.

Je ne crois pas que le sénateur Lynch-Staunton va se ruer à l'extérieur de la salle, cet après-midi, pour aller dire à la presse: «Si vous saviez ce que nous venons d'entendre!» Je ne crois pas que ce soit son intention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cost which we have just heard senator fraser tell' ->

Date index: 2020-12-29
w