Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "could argue quite easily " (Engels → Frans) :

I ask this because I could argue quite easily that the police officer was not pursuing that individual, and he wouldn't be caught under this proposed section.

Je pose la question parce qu'on pourrait facilement prétendre que l'agent de police ne poursuivait pas le fuyard et que par conséquent, cet article n'est pas applicable.


We could work quite easily with four; we could work quite easily with three.

Nous pourrions très bien travailler avec quatre et tout aussi bien avec trois.


They could probably quite easily, off the tops of their heads, give an entire course on the issue and why it was so important to protect.

Ces gens pourraient probablement donner assez facilement, sans y réfléchir longuement, un cours complet sur la question et expliquer pourquoi il est si important de protéger cette autonomie.


We could have quite easily condensed matters slightly.

Nous aurions pu assez facilement condenser quelque peu les points à l’ordre du jour.


[English] Ms. Kathy Vandergrift: I would suggest two that I think are quite friendly and could be quite easily done.

[Traduction] Mme Kathy Vandergrift: Je suggérerais deux amendements assez amicaux qui pourraient être facilement apportés.


I know that the credit line has been discontinued, but since this is the case, let us at least imagine the Utopia, as Mrs de Veyrac said, of a Eurocorps for civil defence, which is happening for the army. In other words, a rapid action force could also quite easily exist in the field of civil defence.

Je sais que la ligne de crédit a été supprimée, mais puisqu'elle a été supprimée, au moins envisageons l'utopie, comme disait Mme de Veyrac, d'un Eurocorps de sécurité civile : ce qui se fait pour l'armée, c'est-à-dire une force d'action rapide, pourrait tout à fait exister aussi en matière de sécurité civile.


We could therefore quite easily have voted in favour of our amendments, waited for the results of the IGC and adapted the calendar accordingly.

Donc, nous aurions très bien pu voter nos amendements, attendre les résultats de la CIG et adapter le calendrier en conséquence.


We could therefore quite easily have voted in favour of our amendments, waited for the results of the IGC and adapted the calendar accordingly.

Donc, nous aurions très bien pu voter nos amendements, attendre les résultats de la CIG et adapter le calendrier en conséquence.


I would like to praise the Portuguese Presidency, because they could have quite easily opted out, or it could have quite easily dragged on for a while longer, but they took the bull by the horns.

J’estime la présidence portugaise car elle aurait très facilement pu laisser courir les choses, cette situation aurait facilement pu durer quelque temps encore.


The parliamentary secretary tells us that the Minister of Finance did everything in his power to remove himself from the bill, yet he could have quite easily had another minister or even the secretary of state introduce the motion.

Le secrétaire parlementaire soutient que le ministre des Finances a fait tout ce qu'il a pu pour ne plus être responsable de ce projet de loi. Pourtant, il aurait pu demander à un autre ministre ou même au secrétaire d'État de parrainer la motion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could argue quite easily' ->

Date index: 2023-03-31
w