Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could equally involve " (Engels → Frans) :

Is this a national treatment issue equally involving a measure which Canada could not enact without violating its obligations under the national treatment provisions of NAFTA?

S'agit-il d'une question de traitement national liée à une mesure que le Canada ne pourrait pas adopter sans violer ses obligations internationales aux termes des dispositions de l'ALÉNA relatives au traitement national?


I must admit that I did not catch all of it but I do understand from the member for Outremont, who had mentioned it during his speech, that the Bloc has talked about the possibility of making an amendment or proposing that there could be an amendment that might be acceptable in some circumstances whereby the number of seats to be granted to Quebec would equal the number of seats that it held on the date on which the House voted to recognize Quebec as a nation That would, in terms of percentage, reduce it from 25% down to, I think, 24.3%, but given th ...[+++]

J'admets que je n'ai pas tout saisi, mais je crois comprendre, d'après les propos du député d'Outremont, qui a fait allusion à la chose dans son intervention, que le Bloc a évoqué la possibilité d'apporter ou de proposer un amendement qui pourrait être acceptable dans certaines circonstances et qu'aux termes de cet amendement, le nombre de sièges accordés au Québec équivaudrait au nombre de sièges que celui-ci détenait à la date à laquelle la Chambre a voté pour reconnaître le Québec en tant que nation. Si je ne m'abuse, le pourcentage passerait ainsi de 25 p. 100 à 24,3 p. 100, mais étant donné les chiffres en question, la différence se ...[+++]


· secure the involvement, under their respective multi-annual and/or annual work programmes, both of the European Union Agency for Fundamental Rights and of the European Institute for Gender Equality with a view to combating FGM. These agencies could carry out priority research and/or awareness-raising actions, thus helping to improve understanding of the FGM phenomenon at European level;

· associer à la lutte contre les MGF aussi bien l'Agence européenne des droits fondamentaux que l'Institut européen pour l'égalité des genres, dans le cadre de programmes de travail pluriannuels et/ou annuels de lutte contre les MGF; ces agences peuvent mener des actions prioritaires de recherche et/ou de sensibilisation qui pourraient permettre de mieux connaître ce phénomène au niveau européen;


This is a fact confirmed in the government's “Exploring Options Outcome Summary”, which stated that “Legislative approaches in response to an order could embrace 'narrow' amendments to the Act, but could equally involve new recognition legislation”.

C'est d'ailleurs ce que confirme le résumé des résultats de l'étude des options du gouvernement; on y lit, en effet, que les solutions législatives à une ordonnance pourraient prendre la forme de modifications « étroites » à la loi, mais aussi d' une nouvelle mesure sur la reconnaissance.


The Committee on Women’s Rights and Gender Equality organised a hearing with Iraqi women, at which the hope was expressed that we would provide outside help, highlighting painful issues as we did in Afghanistan, and that women could be involved in the process of democratisation.

La commission des droits de la femme et de l’égalité des genres a organisé une audition avec des Irakiennes, au cours de laquelle nous avons exprimé l’espoir de fournir une aide extérieure, en mettant en lumière des questions douloureuses comme nous l’avons fait pour l’Afghanistan, et que les femmes puissent être impliquées dans le processus de démocratisation.


However, not everybody is equally able to take advantage of this great opportunity which we could be offering to all our European young people: indeed, the pupils and students from the furthest, outermost regions cannot come for reasons of money, because of the costs involved.

Cependant, l'égalité des chances ne régit pas cette occasion spéciale que nous pourrions offrir à tous nos jeunes Européens : en effet, les élèves et les étudiants des régions éloignées et périphériques ne peuvent venir, pour des questions d'argent, de coûts.


Faced with this perspective, let us take an extreme case involving enlargement: citizens from Slovenia and Portugal could, for example, be treated with a new therapy, but a German or Cypriot citizen could not have access to it. What do we do, in this case, as regards equality in the area of health?

Dans cette perspective, prenons un cas extrême s'inscrivant dans le cadre de l'élargissement : un Slovène et un Portugais pourraient par exemple disposer d'une thérapie innovante, mais un Allemand ou un Chypriote ne pourraient y avoir accès. Que faisons-nous, dans ce cas, de l'égalité du citoyen européen en matière de santé ?


In December 1999 in Helsinki the European Council decided to develop more effective European military capabilities with a view to undertaking the full range of Petersberg tasks in support of the CFSP. In order to achieve this goal, by the year 2003 the Union was to be able to rapidly deploy units of about 50 000 – 60 000 troops which should be self-sustaining, including the necessary command, strategic reconnaissance and intelligence capabilities. The first steps towards such an autonomous intelligence capability have already been taken in the framework of the WEU and the standing Political and Security Committee. Cooperation among intelligence services within the EU seems essential on the grounds that, firstly, a common security policy whic ...[+++]

Une coopération entre services de renseignements de l'UE apparaît indispensable car, d'une part, une politique commune de sécurité excluant les services secrets serait absurde et, d'autre part, cela comporterait de nombreux avantages d'ordre professionnel, financier et politique. Cela serait en outre conforme à l'idée d'un partenariat à égalité de droits avec les États–Unis et pourrait regrouper l'ensemble des États membres au sein d'un système mis sur pied dans le respect de la convention des droits de l'homme. Un contrôle par le Parlement européen devrait dans ce cas naturellement être assuré.


The Japanese firms involved are: Electronic typewriters: Brother, Canon, Matsushita, Sharp, TEC Tokyo Electric (a subsidiary of Toshiba) and Silver Seiko Weighing scales: TEC Tokyo Electric If the Commission finds in its investigations that the conditions of new anti-dumping legislation have been fulfilled by any of these firms, then the anti-dumping duties which are applied to the complete imported products could equally be levied on the components imported from Japan.

Les sociétés japonaises concernées sont : - pour les machines à écrire électroniques : Brother, Canon, Matsushita, Sharp, TEC Tokyo Electric (filiale de Toshiba) et Seiko ; - pour les balances : TEC Tokyo Electric. Si les enquêtes menées par la Commisison font apparaître que les conditions prévues par la nouvelle législation antidumping sont remplies par une de ces firmes, les droits antidumping qui s'appliquent aux produits importés complets pourraient également être perçus sur les pièces composantes importées du Japon.


Both the equality officer and the Labour Court considered, on the basis of a literal interpretation of Irish national law, that the work involved was neither the same nor of equal value, consequently the persons concerned could not be paid at least as much as the man, which is what they were demanding.

En effet, tant l'equality officer que la Labour Court ont estimé, sur la base d'une interprétation "littérale" de la loi nationale irlandaise qu'il ne s'agissait ni d'un "même travail", ni d'un "travail de valeur égale" et qu'en conséquence les intéressées ne pouvaient obtenir une rémunération au moins égale à celle de l'homme, ce qu'elles demandaient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could equally involve' ->

Date index: 2024-08-24
w