Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could explain that to our colleague from calgary " (Engels → Frans) :

Maybe he could explain that to our colleague from Calgary Centre.

Peut-être pourrait-il expliquer cela à notre collègue de Calgary-Centre.


Ms. Marlene Catterall (Ottawa West—Nepean, Lib.): Mr. Speaker, I realize that my colleague opposite comes from the civil code tradition but perhaps he could explain to our colleague from Calgary Centre that the definition of marriage already exists in common law, which has the full force and effect of legislation passed by the House.

Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest—Nepean, Lib.): Monsieur le Président, je sais que mon collègue d'en face est habitué au Code civil, mais il pourrait peut-être expliquer à notre collègue de Calgary-Centre qu'il existe déjà dans la common law une définition du mariage qui a toute la force et la portée d'une loi adoptée par la Chambre.


Earlier this week I warned colleagues that heading into a direct confrontation between Parliament and the Council on an issue that I did not believe I could explain to any man on the street would not be a responsible position of this Parliament.

Plus tôt dans la semaine, j’ai alerté nos collègues sur le fait qu’aller à une confrontation directe entre le Parlement et le Conseil sur un sujet que je me sens incapable de faire comprendre à l’homme de la rue ne constituerait pas une position responsable de la part de ce Parlement.


It would be very helpful, Commissioner, if you could explain to DG Trade, as I am sure you have, that this is not an attack on Canada, and that apart from anything else, Parliament would want this issue of the default tar sands value to be sorted out in order to ensure a smooth passage for the EU-Canada trade agreement.

Madame la Commissaire, il faut expliquer à la DG Commerce, et je suis sûre que vous l’avez fait, qu’il ne s’agit pas d’une attaque contre le Canada et que le Parlement souhaiterait avant toute autre chose que la question de la valeur des sables bitumineux soit réglée afin de faciliter l’adoption d’un accord commercial UE-Canada.


– Mr President, I would first of all like to apologise to colleagues for this intervention, but I wonder if someone could explain what ‘CMO’ actually stands for.

– (EN) Monsieur le Président, je demande à mes collègues d’excuser mon intervention, mais je me demande si quelqu’un pourrait m’expliquer ce que «OCM» veut dire.


If this is the case, perhaps the presidency could explain why, on 2 December, it intends to delete group support from this proposal, and realise how unhelpful this can be.

Si c’est le cas, peut-être la présidence pourrait-elle m’expliquer pourquoi elle prévoit, le 2 décembre, de supprimer le soutien des groupes de cette proposition et peut-être pourra-t-elle réaliser à quel point ce serait une erreur.


Mr. Michel Guimond: I reread carefully the question of privilege raised by our colleague from Calgary-East and the decision that was made.

M. Michel Guimond: J'ai relu attentivement la question de privilège de notre collègue de Calgary-Est ainsi que la décision rendue.


It would be good if in future reports the Court of Auditors could explain exactly where this 12% comes from.

Il serait bon que, dans ses prochains rapports, la Cour des comptes puisse nous expliquer exactement d'où viennent ces 12 %.


They have an opportunity to do that with this bill (1155) Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I join my colleagues and citizens across the country in a shared frustration over the lack of support from government members of Parliament for this bill which has been so properly and appropriately brought forward by our colleague from Calgary Northeast.

Ce projet de loi leur en donne la possibilité (1155) M. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je partage la frustration de mes collègues et des citoyens du pays devant le refus des députés ministériels d'appuyer ce projet de loi si pertinent et si adéquat de notre collègue de Calgary-Nord-Est.


Since Quebec is about to propose to Canada the free movement of goods, people and capital, as well as the establishment of some common institutions, does the hon. member for Chicoutimi agree that, contrary to what our colleague from Calgary West said, a major economic integration would prevent any region of Canada from being isolated from the others, and that this free movement, this major economic integration, would involve some political integration and a common politica ...[+++]

Étant donné que le Québec s'apprête à proposer au Canada la libre circulation des biens, des personnes et des capitaux, qu'il s'apprête à suggérer d'avoir en commun certaines institutions, le député de Chicoutimi n'est-il pas d'accord que, contrairement à ce que dit notre collègue de Calgary-Ouest, s'il y a une forme poussée d'intégration économique qui ferait qu'aucune région du Canada ne serait isolée des autres, qu'il y aurait cette libre circulation, à ce moment-là, lorsqu'il y a une intégration économique poussée, cela implique une certaine forme d'intégration politique et d'institution politique commune ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could explain that to our colleague from calgary' ->

Date index: 2023-05-19
w