Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative burden
Administrative cost
Administrative formalities
Administrative simplification
Bureaucracy
Carrying out of customs formalities
Completion of customs formalities
Cost of administration
Cost of administrative formalities
Could not open input file
Could not read from input file
Customs clearance
Customs declaration
Customs formalities
ERROR - could not assign new organization code!
Examination as to formal requirements
Formalities examination
Reduction of formalities
Relaxation of the formal provisions
Relaxation of the formal requirements
Simplification of administrative formalities
Simplification of customs checks
Simplification of formalities
Verify formal ICT specifications
Verify formal IT specifications

Traduction de «could not formally » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]

formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]


simplification of formalities [ reduction of formalities | simplification of customs checks ]

simplification des formalités [ allégement des formalités | simplification des contrôles ]


customs formalities [ customs clearance | customs declaration ]

formalité douanière [ déclaration en douane | dédouanement | procédure douanière ]


ERROR - could not assign new organization code!

ERREUR - ne peut affecter un nouveau code d'organisation !


Could not read from input file

Impossible de lire le fichier d'entrée


Could not open input file

Impossible d'ouvrir le fichier d'entrée


relaxation of the formal provisions | relaxation of the formal requirements

assouplissement des exigences de forme


examination as to formal requirements | formalities examination

examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme


carrying out of customs formalities | completion of customs formalities

accomplissement des formalités douanières


verify formal ICT specifications | verify formal IT specifications

examiner les spécifications formelles des TIC | inspecter les spécifications formelles des TIC | contrôler les spécifications formelles des TIC | vérifier les spécifications formelles des TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, neither this latest version of the document, nor an outline of a comprehensive deal could be formally finalised and presented to the Eurogroup due to the unilateral decision of the Greek authorities to abandon the process on the evening of 26 June 2015.

Toutefois, ni cette dernière version du texte, ni l’esquisse d’un accord global n’ont pu être formalisées et présentées à l’Eurogroupe, en raison de la décision d’abandonner le processus prise unilatéralement par les autorités grecques au soir du 26 juin 2015.


Only once robust accounting rules and monitoring and reporting are in place, the LULUCF sector could be formally included in the Union’s emission reduction targets.

Ce n'est qu'une fois que des règles rigoureuses de comptabilisation, de surveillance et de déclaration auront été mises en place que le secteur UTCATF pourrait être formellement intégré dans les objectifs de réduction des émissions de l'Union.


In short, the Commissioner has told us that this possibility for Parliament to participate in the procedure for adopting agreements within the Hague Conference is laid down in the institutional framework agreement and that the European Parliament could therefore formally take part in these negotiations.

En définitive, M. le commissaire nous a dit que cette possibilité offerte au Parlement de participer à la procédure d’adoption d’accords au sein de la Conférence de La Haye est énoncée dans l’accord-cadre institutionnel et que le Parlement européen pourrait donc prendre part formellement à ces négociations.


Perhaps they could make formal decisions on documents to a greater extent and also ensure that more technical discussions were held between the members with most experience within the area.

Peut-être pourraient-ils dans une plus large mesure prendre des décisions formelles sur certains documents et permettre que des discussions plus techniques aient lieu entre les membres particulièrement compétents dans le domaine concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(iii) a petition process whereby citizens who are concerned about particular CESR decisions could make formal representations to the Committee on Economic and Monetary Affairs;

iii) une procédure de pétition permettant aux citoyens affectés par les décisions du CERVM de s'adresser formellement à la commission des affaires économiques et monétaires;


And finally, might I draw attention to the fact that, although we could not formally record this, we have said that we will put a standard clause into directives that will simply say "Member States undertake to have in place, by the date of entry into force of the directive, systems of environmental inspection which will enable them fully to comply with the provisions of this directive".

Et finalement, je me permets d'attirer l'attention sur le fait que, bien que nous n'ayons pas pu introduire cela formellement, nous avons dit que nous allions introduire une clause standard dans les directives qui stipulera simplement que les États membres s'engagent à mettre en place, au plus tard à la date de l'entrée en vigueur de la présente directive, des systèmes d'inspection environnementale leur permettant de se conformer pleinement aux dispositions de cette dernière.


The procedure also involves a consultation of the Advisory Comittee of Member State competition authorities on the text of a draft decision by the Commission, which could be formally adopted during the first half of 1996.

La procédure comporte également la consultation du comité consultatif des autorités de la concurrence des États membres au sujet du texte d'un projet de décision de la Commission, qui pourrait être adoptée officiellement au premier semestre de 1996.


It also asks whether tobacco consumption could be formally classified as a dependency, thus allowing it to be dealt with under the relevant Community action programmes.

Elle s'interroge sur la possibilité de considérer officiellement le tabagisme comme une dépendance en tant que telle, ce qui permettrait de traiter ce problème au titre des programmes d'action communautaire appropriés.


The Council noted the Commission's intention of submitting a proposal along these lines in the next few days, and instructed the Permanent Representatives Committee to finalize the Commission proposal as soon as it became available, so that the Regulation could be formally adopted without delay and in any event before the end of April.

Le Conseil a pris note de l'intention de la Commission de présenter dans les prochains jours une proposition allant dans ce sens et a chargé le Comité des Représentants permanents, dès que la proposition de la Commission sera disponible, de procéder à sa mise au point, de sorte que le règlement puisse être formellement adopté dans les meilleurs délais et en tout cas avant la fin du mois d'avril.


But further clarifications of the deal were sought by the EU and given by the Americans before the agreement could be formally accepted by both sides on the eve of the final Uruguay Round negotiating session.

Toutefois, les Européens ont exigé des clarifications et les ont obtenues des Américains avant que l'accord ne soit formellement entériné par les deux parties à la veille de la session finale du cycle de l'Uruguay.


w