Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could often achieve " (Engels → Frans) :

My final point is not dealt with in the brief but it came up often in the debate in the House of Commons: Could Newfoundland achieve its goals vis-à-vis education without a constitutional amendment?

La dernière chose que je veux dire ne figure pas dans mon mémoire, mais elle a été souvent mentionnée lors du débat qui a eu lieu à la Chambre des communes: Terre-Neuve peut-elle atteindre ses objectifs en matière d'éducation sans modification de la Constitution?


However, true progress could be achieved if we could work together on long-term planning, instead of simply filling out forms which often only confound us.

Cependant, des progrès pourraient vraiment se faire si on pouvait établir des relations au niveau de la planification à long terme au lieu de simplement répondre à des formulaires qui, souvent, nous confondent.


On the other hand, governments could spend more on international development, poverty reduction and environmental protection and engage constructively in the democratic development of developing societies as a way of achieving genuine international security, rather than propping up so-called friendly authoritarian regimes as happened so often during the cold war.

D'un autre côté toutefois, les gouvernements pourraient dépenser davantage pour le développement international, la lutte à la pauvreté et la protection de l'environnement et s'engager de façon constructive dans le développement démocratique des sociétés en voie de développement comme moyen d'atteindre une certaine sécurité internationale, plutôt que de soutenir les régimes autoritaires soi-disant amicaux, comme cela est arrivé si souvent au cours de la guerre froide.


When it comes into the department, in straight military planning, often looking at it from the perspective of all the services, it's the job of my staff and, ultimately, me to recommend to the CDS a course of action; how we might achieve that course of action; and what that course of action will cost, in terms of both straight-up resources and taking resources away from other tasks that could be ongoing.

En ce qui concerne le ministère, du point de vue de la planification militaire uniquement, et si l'on tient compte de tous les services, c'est à mon personnel et, au bout du compte, à moi de recommander au CEMD les mesures à prendre, comment prendre ces mesures et ce que coûteront ces mesures, tant en termes de ressources qu'en termes de réaffectation des ressources à partir des autres tâches en cours.


Although often first reading agreements could be achieved, the decision should not be left to the Commission and its comitology procedure.

Même si, souvent, des accords sont obtenus en première lecture, la décision finale ne devrait pas être laissée à la Commission s'appuyant sur la procédure de comitologie.


I think your central approach should be to go out of your way to say that we are wasting much too much here, that half the expenditure combined with the necessary efficiency could often achieve more and that in the matter of transparency in particular we could learn from the country you so much like to talk about, the US with its Freedom of Information Act; because we learn one thing here very quickly: there is no democracy without transparency, and that is why I hope that after your period of office we will again be able to say: ‘Come on, Portugal!’

Je pense que votre approche centrale devrait consister à faire l’effort de dire que nous gaspillons trop ici, que réduire les dépenses de moitié en étant plus efficaces pourrait souvent être plus rentable et qu’en matière de transparence en particulier nous pourrions nous inspirer du pays dont vous aimez tant parler, les États-Unis, avec leur loi sur la liberté de l’information; parce qu’ici il y a une chose que nous apprenons très rapidement: il n’y a pas de démocratie sans transparence, et c’est pourquoi j’espère qu’à la fin de votre mandat nous pourrons à nouveau dire: «Allez, le Portugal!»


I think your central approach should be to go out of your way to say that we are wasting much too much here, that half the expenditure combined with the necessary efficiency could often achieve more and that in the matter of transparency in particular we could learn from the country you so much like to talk about, the US with its Freedom of Information Act; because we learn one thing here very quickly: there is no democracy without transparency, and that is why I hope that after your period of office we will again be able to say: ‘Come on, Portugal!’

Je pense que votre approche centrale devrait consister à faire l’effort de dire que nous gaspillons trop ici, que réduire les dépenses de moitié en étant plus efficaces pourrait souvent être plus rentable et qu’en matière de transparence en particulier nous pourrions nous inspirer du pays dont vous aimez tant parler, les États-Unis, avec leur loi sur la liberté de l’information; parce qu’ici il y a une chose que nous apprenons très rapidement: il n’y a pas de démocratie sans transparence, et c’est pourquoi j’espère qu’à la fin de votre mandat nous pourrons à nouveau dire: «Allez, le Portugal!»


The communities could often go to court, and it would be quite easy for them to accuse the government of not doing enough to achieve certain results.

Les communautés pourraient souvent recourir aux tribunaux et il leur serait assez facile d'accuser le gouvernement de ne pas en avoir fait assez pour obtenir certains résultats.


Could the Commission outline what action it has taken in response to the resolution adopted by the European Parliament on 15 January 2004 on the implementation of Directive 96/71/EC concerning the Posting of Workers in connection with the provision of services (P5_TA(2004)0030) which noted that the implementation, as intended by the Directive, of core labour standards in the free movement of services and the prevention of social dumping often fails to be achieved in practice, and, in particular, to point 10, which called on it to submit proposals to simplify and improve the e ...[+++]

La Commission peut-elle faire état de l’action qu’elle a entreprise en réponse à la résolution adoptée le 15 janvier 2004 par le Parlement européen sur la mise en œuvre de la directive 96/71/CErelative au détachement de travailleurs dans le cadre de la fourniture de services (P5_TA(2004)0030), dans laquelle le Parlement considérait qu’il ressort des expériences menées à ce jour que les normes impératives de travail visées par la directive dans le domaine de la libre circulation des services et de la prévention du dumping social n’ont à ce jour pas été concrètement mises en œuvre, et plus particulièrement au point 10, dans lequel le Parlement invitait la Commission à soumettre de ...[+++]


The REITOX network is more a virtual network than an operational one. The National Focal Points are under-used and they could make a far greater contribution to the EMCDDA’s work. The role of the scientific committee is still poorly defined and its work is not a central part of the programme. The Management Board is ineffective in achieving its goals and its meetings are often held without a pre-established agenda and do not involv ...[+++]

Il ressort également que le réseau REITOX n’est pas un véritable réseau, que les relais nationaux ne sont pas assez utilisés alors qu’ils pourraient contribuer davantage au travail de l’Observatoire, que le rôle du comité scientifique est encore peu clair et que sa contribution n’est pas centrale dans le programme, que le conseil d’administration ne s’avère pas efficace dans la réalisation de ses objectifs - la planification de son agenda est pauvre, ses réunions ne permettent pas de réelles discussions stratégiques -, qu’il n’existe pas de stratégie de diffusion du matériel produit et que, par conséquent, seule une petite partie de l’in ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could often achieve' ->

Date index: 2024-07-13
w