Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could perhaps just briefly " (Engels → Frans) :

Mr. Vincent Westwick: I could perhaps just briefly respond to the first part of your question.

M. Vincent Westwick: Je pourrais peut-être brièvement répondre à la première partie de votre question.


Ms. Magdalena Muir: Could you perhaps just briefly outline the alternative dispute resolution?

Mme Magdalena Muir: Pouvez-vous me dire brièvement en quoi consiste le règlement extrajudiciaire des conflits?


I'm wondering whether or not you could talk just briefly about what kind of framework you think we need for foreign ownership.

Je me demande si vous ne pourriez pas nous expliquer brièvement le genre d'environnement qui serait nécessaire pour la propriété étrangère.


Mr. A. Neil Campbell (McMillan Binch; Competition Law Policy Group): Could I just briefly elaborate on Mr. McTeague's reference to appendix 4 in the report, which talks about some unmeritorious cases, just to explain where that came from.

M. A. Neil Campbell (McMillan Binch, Groupe de la politique et du droit de la concurrence): Je voudrais ajouter quelques commentaires à ceux que M. McTeague a déjà faits à propos de l'annexe 4 du document, où il est question de cas non fondés, pour expliquer comment on a procédé.


There are other measures that could perhaps be adopted without additional cost to the Community budget, such as advance authorisation of payments to certain livestock farmers of the aid they are entitled to, who are of course doubly affected not only by rising prices, but also by having to deal with livestock diseases, such as ‘bluetongue’, and so I think we could go a little further just now.

Il existe d'autres mesures qui peuvent peut-être être adoptées sans coûts supplémentaires pour le budget communautaire, comme une autorisation préalable pour certains éleveurs de bétail des paiements de l'aide à laquelle ils ont droit, qui sont naturellement doublement touchés, non seulement par la hausse des prix, mais aussi en devant gérer les maladies des cheptels, comme la maladie de la langue bleue, et je pense donc que nous pouvons aller un peu plus loin.


Could I just briefly refer to the statement made by the Commissioner on Zimbabwe, which I very much welcome.

- (EN) Permettez-moi de revenir brièvement à la déclaration faite par le commissaire à propos du Zimbabwe pour dire que je m'en réjouis.


Perhaps you could discuss this briefly with your Asian colleagues even in the run-up to ASEM IV, so that we have balanced coverage of both geographical areas.

Peut-être pourriez-vous déjà en discuter un peu avec vos collègues asiatiques en vue du sommet ASEM IV, l'idée étant d'équilibrer nos deux espaces géographiques.


I thought it was perhaps just regions of particular countries. Could he be a little more specific on that?

Je pensais que seules des régions de pays spécifiques étaient concernées.


I have just one question which the President-in-Office could perhaps touch on in his reply.

Je voudrais juste poser une question à laquelle le président en exercice pourrait peut-être brièvement répondre dans sa réponse.


Do you cover it off someplace down here, or could you just briefly tell us that from a legislative standpoint the Air Canada Act says that no single entity can own more than 10% of the shares of Air Canada?

En parlez-vous dans votre exposé ou pouvez-vous dire brièvement si du point de vue législatif, il est prévu dans cette loi qu'aucune entité ne peut détenir plus de 10 p. 100 des actions d'Air Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could perhaps just briefly' ->

Date index: 2022-01-06
w