Then we, as members of Parliament, could be assured that in our areas of high risk right across the country community-based programs were in fact being cultivated, that they were accountable, and that through the indicators the oversight provisions were working.
Il s'agissait de permettre aux députés que nous sommes d'avoir l'assurance que dans les zones de risque élevé de tout le pays, les programmes menés au niveau des collectivités n'étaient pas laissés à l'abandon, qu'ils faisaient l'objet d'une reddition de comptes et que grâce aux indicateurs, les dispositions de supervision fonctionnaient bien.