Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could—and you would probably appreciate » (Anglais → Français) :

This could indicate that the adoption of such practice as the norm for payment transactions would probably not entail major difficulties for most banks.

Par conséquent, l'adoption de cette pratique en tant que norme pour les opérations de paiement n'occasionnerait vraisemblablement pas de difficultés majeures pour la plupart des banques.


Yes, for sure, and I'd imagine this would be something that Status of Women Canada could—and you would probably appreciate this—partner with.

Oui, ça ne fait aucun doute, et j'imagine que Condition féminine Canada pourrait s'y associer et que vous en retireriez probablement beaucoup de fierté.


The Culture 2000 Programme was relevant, since surveys carried out by the consultancy showed that the large majority of project leaders and co-organisers felt that their output could not have been achieved without the transnational aspect inherent in Culture 2000 and they would most probably not have realised relevant projects without EC funding.

Le programme «Culture 2000» était pertinent, comme en témoignent les enquêtes effectuées par les experts-conseils, selon lesquelles la grande majorité des chefs de projet et co-organisateurs considéraient qu'ils n'auraient pas pu atteindre les résultats obtenus sans l'aspect transnational inhérent à «Culture 2000» et qu'ils n'auraient probablement pas réalisé les projets sans le financement de la CE.


- From the human rights point of view, increasing MS border control capabilities (in particular through surveillance measures) could mean that more people would be intercepted, refused entry and/or removed to their countries of origin, where they probably face a situation of poverty and lack of freedoms.

- du point de vue des droits de l'homme, le développement des capacités de contrôle aux frontières des EM (notamment par des mesures de surveillance) pourraient signifier qu'un plus grand nombre de personnes seront interceptées, se verront refuser l'entrée et/ou seront renvoyées vers leur pays d'origine, où elles sont probablement confrontées à une situation de pauvreté et d'absence de libertés.


If they are willing to help the Canadian public to do that, then the Canadian public would probably appreciate it.

Les Canadiens leur en seraient probablement reconnaissants.


Mr. Chair, you will recall that I had mentioned to you that our committee would probably appreciate having additional reports or even receiving letters when there are problems concerning the Olympic Games.

Vous vous rappelez, monsieur le président, je vous avais mentionné que ce comité souhaiterait probablement avoir plus de rapports ou même recevoir des lettres lorsqu'il y aurait des problèmes liés aux Jeux olympiques.


If you were to examine the regulations, you would probably appreciate more than others how weak it is on that policy aspect.

Si vous examiniez le règlement, vous seriez probablement en mesure de comprendre mieux que d'autres à quel point cet aspect de la politique est faible.


This would include risk rating and prioritization in which risk events could be defined in terms of their probability of occurrence, impact, and relationship to other risk areas or processes.

Cette méthodologie comprendrait une évaluation et un classement des risques par ordre de priorité, ce qui permettrait de définir les événements à risque en termes de probabilités, d'impact et de rapports avec d'autres secteurs ou processus à risque.


Accordingly, divergent national approaches on matters falling outside the scope of the duty could continue to develop and further specific regulations at EU level would probably be needed.

En conséquence, des démarches nationales divergentes sur des points ne tombant pas sous le coup de cette obligation pourraient continuer à se développer et de nouvelles réglementations spécifiques au niveau de l'Union seraient probablement nécessaires.


Under the terms of the provisions implemented by the UIC, the appointment of a travel agency in a Member State can only be made by the national Railway company. Thus the railway can control the number of travel agencies which can compete with it for ticket sales, even though a higher number of approved agencies would probably appreciably improve the service to the consumer.

En vertu des dispositions arrêtées au sein de l'UIC, l'agrément d'une agence de voyages dans un Etat ne peut être réalisé que par l'entreprise ferroviaire de cet Etat qui contrôle ainsi le nombre d'agences de voyages avec lesquelles elle se trouve en concurrence pour la distribution des billets. Or, un nombre plus élévé d'agences agréées serait de nature à accroître sensiblement le service aux usagers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could—and you would probably appreciate' ->

Date index: 2021-07-19
w