Whilst I have no wish to anticipate the content of tomorrow’s debate with the President-in-Office of the European Council, José Socrates, I would like to stress that, in the eyes of the European Parliament, the summit was a truly resounding success because the entry into force of the Treaty, which is scheduled for the start of 2009, will give our Parliament equal rights in almost all areas of legislation.
Bien que je ne souhaite nullement anticiper le contenu du débat de demain avec le président en exercice du Conseil européen, José Socrates, je voudrais indiquer que, aux yeux du Parlement européen, le sommet a été un franc succès car l’entrée en vigueur du traité, qui est prévue pour le début de l’année 2009, donnera à notre Parlement les mêmes droits dans pratiquement tous les domaines de la législation.