Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries a much more ambitious and substantive agenda than " (Engels → Frans) :

This concrete action, sometimes more ambitious than what countries would be ready to commit to internationally, is driven to a significant extent also by other domestic agendas: to accelerate innovation, increase energy security and competitiveness in key growth sectors and reduce air pollution.

Cette action concrète, parfois plus ambitieuse que celle que les pays seraient prêts à engager au niveau international, est également conditionnée dans une large mesure par d'autres actions nationales: accélérer l'innovation, améliorer la sécurité énergétique et la compétitivité dans des secteurs de croissance clés et réduire la pollution atmosphérique.


In a sense, to ensure mutual recognition between the two countries a much more ambitious and substantive agenda than simply the theoretically attractive proposition of trying to go immediately toward a customs union.

D'une certaine façon, la reconnaissance mutuelle entre deux pays serait un programme plus substantiel et plus ambitieux que de simplement adopter immédiatement une union douanière, cette proposition étant en théorie plus attrayante.


85. Considers that water should be at the heart of the work in preparation of two major international events in 2015, namely the post-2015 agenda summit and COP21 on climate change; strongly supports, in this context, the inclusion of ambitious and far-reaching targets for water and sanitation, such as Sustainable Development Goal (SDG) 6 on ensuring availability and sustainable management of water and sanitat ...[+++]

85. estime que l'eau doit être au cœur des préparatifs des deux événements internationaux majeurs de l'année 2015 que sont le sommet sur le programme pour l'après-2015 et la COP 21 sur le changement climatique; plaide résolument, dans ce contexte, en faveur de l'inclusion d'objectifs ambitieux et de grande portée en matière d'eau et d'assainissement, comme l'objectif de développement durable (ODD) 6 intitulé "Garantir l'accès de tous à l'eau et à l'assainissement et assurer une gestion durable des ressources en eau à l'horizon 2030", ...[+++]


84. Considers that water should be at the heart of the work in preparation of two major international events in 2015, namely the post-2015 agenda summit and COP21 on climate change; strongly supports, in this context, the inclusion of ambitious and far-reaching targets for water and sanitation, such as Sustainable Development Goal (SDG) 6 on ensuring availability and sustainable management of water and sanitat ...[+++]

84. estime que l'eau doit être au cœur des préparatifs des deux événements internationaux majeurs de l'année 2015 que sont le sommet sur le programme pour l'après-2015 et la COP 21 sur le changement climatique; plaide résolument, dans ce contexte, en faveur de l'inclusion d'objectifs ambitieux et de grande portée en matière d'eau et d'assainissement, comme l'objectif de développement durable (ODD) 6 intitulé "Garantir l'accès de tous à l'eau et à l'assainissement et assurer une gestion durable des ressources en eau à l'horizon 2030", ...[+++]


The Commission estimates that concluding our ambitious trade agenda – including free trade agreements with countries such as the US, Japan and Canada – could boost EU GDP by more than 2% (or €250 billion) and create more than 2 million jobs across the EU.

La Commission estime que la réalisation de notre programme commercial ambitieux (notamment la conclusion d'accords de libre-échange avec des pays tels que les États-Unis, le Japon et le Canada) pourrait accroître le PIB de l'UE de plus de 2%, soit 250 milliards d'EUR, et créer plus de 2 millions d'emplois dans l'UE.


This concrete action, sometimes more ambitious than what countries would be ready to commit to internationally, is driven to a significant extent also by other domestic agendas: to accelerate innovation, increase energy security and competitiveness in key growth sectors and reduce air pollution.

Cette action concrète, parfois plus ambitieuse que celle que les pays seraient prêts à engager au niveau international, est également conditionnée dans une large mesure par d'autres actions nationales: accélérer l'innovation, améliorer la sécurité énergétique et la compétitivité dans des secteurs de croissance clés et réduire la pollution atmosphérique.


Mr. James Moore (Port Moody—Westwood—Port Coquitlam, CPC): Mr. Speaker, we would be more than glad to deal with a huge substantive policy agenda, but unfortunately we have a Prime Minister who only knows how to dither and he is a failure as a leader of the country.

M. James Moore (Port Moody—Westwood—Port Coquitlam, PCC): Monsieur le Président, nous ne demanderions pas mieux que d'étudier un programme substantiel, mais nous avons hélas un premier ministre qui n'arrive pas à se décider et qui est nul comme dirigeant.


That is why we are being quite ambitious and going further than the proposals set out in the Berlin Agenda for the first year of membership and why we are proposing more money. But we want to avoid a situation where this money cannot be used by the countries that do not yet have the nece ...[+++]

Voilà pourquoi, de manière ambitieuse, au-delà de ce qui était proposé dans l'Agenda de Berlin pour la première année de l'adhésion, nous proposons plus d'argent, mais pas au point que cet argent ne puisse être utilisé par des pays qui n'ont pas encore l'armature administrative nécessaire pour gérer ces crédits.


But that the United States should have an environmental agenda less ambitious than our own, as is the case, is something which definitely presents us with a more difficult problem, for if neither developing countries nor the Americans agree with our agenda, we shall then have great difficulty in moving it forward.

Que les États-Unis - et c’est le cas - aient un agenda environnemental moins ambitieux que le nôtre, voilà qui nous pose certainement un problème plus difficile, car si nous n’avons ni les pays en voie de développement ni les Américains sur notre agenda, alors nous aurons beaucoup de mal à le faire progresser.


This agenda is much more ambitious than just equal treatment of individuals such as Delwin Vriend or equal treatment of couples such as M. and H. As stated by Didi Herman, who is an influential lesbian law professor and feminist activist, “law reform is part of an ideological battle, and fighting over the meanings of marriage and family constitute resistance to heterosexual hegemony”.

Ce programme est beaucoup plus ambitieux qu'un simple traitement égal des personnes, comme dans l'affaire Delwin Vriend, ou des couples, comme dans l'affaire M. c. H. Comme l'a dit Didi Herman, professeure de droit, lesbienne influente et militante féministe: «La réforme du droit fait partie d'une bataille idéologique et lutter contre les définitions de mariage et de famille c'est résister à l'hégémonie hétéros ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries a much more ambitious and substantive agenda than' ->

Date index: 2024-06-26
w