Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «countries and almost 405 millions » (Anglais → Français) :

In January 2006, the third-country nationals residing in the EU were about 18.5 million, i.e. 3.8% of the total population of almost 493 million[4].

En janvier 2006, le nombre de ressortissants de pays tiers résidant dans l'UE s'élevait à environ 18,5 millions de personnes, soit 3,8 % de la population totale, de près de 493 millions de personnes[4].


Aerial spraying is banned in all EU countries, with exceptions granted only under strict conditions. Pesticide use is banned or minimised in public parks, sports grounds, hospitals and schools. Protection of aquatic environments or specific areas such as public parks is difficult to assess given the lack of measurable targets in most National Action Plans (NAPs). Integrated Pest Management (IPM) remains underused by Member States. This is despite the fact that the number of EU-approved low risk/non-chemical pesticide substances has doubled since 2009. Com ...[+++]

la pulvérisation aérienne est interdite dans tous les pays de l'Union, et les dérogations ne sont accordées que moyennant le respect de conditions strictes; l'utilisation des pesticides est interdite ou limitée dans les parcs publics, les terrains de sports ou scolaires ou à proximité d'hôpitaux; la protection des milieux aquatiques ou de zones spécifiques telles que les parcs publics est difficile à évaluer faute de critères cibles mesurables dans la plupart des plans d'action nationaux; les solutions de lutte intégrée contre les ennemis des cul ...[+++]


Press release - The European Social Fund has helped almost 10 million Europeans to find a job between 2007 and 2014 Questions and answers: European Social Fund 2007-2013 evaluation Staff Working Document: European Social Fund 2007-2013 evaluation Thematic evaluation reports, synthesis and country reports More information on projects in your Member State

Communiqué de presse - Le Fonds social européen a aidé près de 10 millions d'Européens à trouver un emploi entre 2007 et 2014 Questions et réponses: Évaluation du Fonds social européen 2007-2013 Document de travail des services de la Commission: Évaluation du Fonds social européen 2007-2013 Rapports d'évaluation thématiques, rapports de synthèse et rapports par pays En savoir plus sur les projets dans votre État membre


As Colombia is overcoming more than five decades of war, the European Union continues its unwavering support to the countries' peace building efforts, by mobilising an overall support package of almost €600 million.

Alors que la Colombie est en train de se remettre de plus de cinquante ans de guerre, l'Union européenne maintient son soutien sans faille aux efforts de consolidation de la paix, en adoptant un programme d'aide global de près de 600 millions d'euros.


Since its launch in 2006, the European Globalisation Adjustment Fund (EGF) has managed 77 applications from 19 countries for almost € 353 million, covering training and job-search assistance for nearly 75 000 European workers who lost their job.

Depuis sa mise en place, en 2006, le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) a répondu à 77 demandes d’intervention de 19 pays, pour une enveloppe de près de 353 millions d’euros: sa mobilisation a permis de financer des mesures de formation et d’aide à la recherche d’un emploi au profit de près de 75 000 travailleurs européens mis au chômage.


For instance, they are providing drinking water to 10 million people, food aid to 3.8 million Syrians in the country and emergency assistance to almost 3 million refugees in neighbouring countries.

Par exemple, ils fournissent également de l'eau potable à 10 millions de personnes, de l'assistance alimentaire à 3,8 millions de Syriens dans le pays, ainsi que de l'aide d'urgence à près de 3 millions de réfugiés dans les pays voisins.


An EU strategy paper agreed on in 2006 says that these conflicts, in which SALW were by far the most instrumental factors, have, since 1990, cost the lives of almost four million people and have forced over 18 million to leave their homes or countries.

Un document de stratégie européenne adopté en 2006 stipule que ces conflits, dans lesquels les armes de petit calibre et les armes légères étaient de loin les facteurs les plus instrumentaux, ont coûté la vie, depuis 1990, à près de 4 millions de personnes et ont forcé plus de 18 millions de personnes à abandonner leurs maisons ou à quitter leur pays.


Need I remind you that Canada's job creation record, since the height of the global recession in July 2009, is the best of all the G7 countries: more than one million net new jobs have been created; almost 90 per cent are full-time jobs; and almost 85 per cent are in the private sector.

Ai-je besoin de vous rappeler que la performance du Canada en ce qui a trait à la création d'emplois, depuis le pire moment de la récession mondiale en juillet 2009, est la meilleure de tous les pays du G7, avec la création, net, de plus d'un million de nouveaux emplois, soit presque 90 p. 100 d'emplois à temps plein et près de 85 p. 100 dans le secteur privé?


The European Commission has cleared humanitarian aid worth ECU 1.405 million to help fight disease via improvements in public health in Honduras, one of the poorest countries in Latin America.

La Commission européenne a donné son accord pour l'octroi d'une aide humanitaire d'un montant de 1,405 milliard d'Ecus destinée à permettre de lutter contre les maladies en améliorant la santé publique au Honduras, l'un des pays les plus pauvres d'Amérique latine.


If we were to add up the mining, forestry and gas and oil sectors alone, we have direct employment of almost two million people in Canada, again emphasizing the importance of that department (1040) It is interesting that under the new system we heard about the other day, the new system of rating countries in the world, Canada came out as the second wealthiest country in the world, based largely on its natural resources.

La ministre doit donc s'occuper d'une importante ressource. Les secteurs des mines, des forêts, du pétrole et du gaz naturel emploient à eux seuls près de deux millions de personnes au Canada, ce qui fait encore ressortir l'importance du ministère (1040) Il convient de noter que selon le nouveau système dont nous avons entendu parler l'autre jour, soit le nouveau système de classement des pays à l'échelle mondiale, le Canada occupe le deuxième rang pour ce qui est de ses richesses, lesquelles reposent en grande partie sur ses ressources naturelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries and almost 405 millions' ->

Date index: 2023-12-20
w