Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries and then distribute them " (Engels → Frans) :

In the Prairies and B.C. where they did the biggest purchase, in Alberta, Central purchased them, held them for a moment, and then distributed them to the credit unions.

Dans les Prairies et en Colombie-Britannique, où se sont faites les transactions les plus importantes, et aussi en Alberta, c'est la centrale qui a fait l'acquisition des succursales, qui les a gardées quelque temps et qui les a ensuite remises aux caisses de crédit.


The setting-up of that remarkable organization resulted in a gradual lowering of custom duties, first among major industrial countries, and then between them and an increasing number of developing countries.

Les conséquences de l'implantation de ce remarquable organisme abaissa petit à petit les droits de douane, d'abord entre les principaux pays industriels, puis entre eux et un nombre croissant de pays en voie de développement.


It is one thing to pursue an individual who makes thousands of copies of a single work and then distributes them without the permission of the owner. It is quite another when it is millions of people copying thousands of works.

C'est une chose d'intenter des poursuites contre une personne qui fait des milliers de copies d'une oeuvre donnée et qui les distribue sans la permission de l'auteur, c'en est une autre lorsque des millions de gens copient des milliers d'oeuvres.


There will be a series of warehouses where people can go and get products made in the emerging countries and then distribute them.

Il y aura une série d'entrepôts où on prendra les produits faits dans les pays émergents pour les distribuer.


In addition – something made clear by the frequent presence of Russian representatives in this House – Russia, too, has now realised that the old approach of talking only to individual countries and then playing them off against each other simply no longer works.

Par ailleurs, comme le démontre amplement la présence régulière de représentants russes au sein de cette Assemblée, la Russie a compris elle aussi que la vieille approche consistant à discuter séparément avec les différents pays et à les monter les uns contre les autres ne fonctionne plus.


In addition – something made clear by the frequent presence of Russian representatives in this House – Russia, too, has now realised that the old approach of talking only to individual countries and then playing them off against each other simply no longer works.

Par ailleurs, comme le démontre amplement la présence régulière de représentants russes au sein de cette Assemblée, la Russie a compris elle aussi que la vieille approche consistant à discuter séparément avec les différents pays et à les monter les uns contre les autres ne fonctionne plus.


The best way to promote development is to open new trading opportunities to developing countries and then help them with aid to exploit those opportunities.

Le meilleur moyen de promouvoir le développement consiste à créer de nouvelles opportunités commerciales dans les pays en développement et de les aider à les exploiter.


If so, those developing countries must then authorise them themselves, but how can they do this if they .

Si tel est le cas, ces pays doivent alors les autoriser eux-mêmes, mais comment peuvent-ils le faire si .


I therefore object to these programmes across the board, because in spite of a few hypocritical phrases about fighting poverty, they all seek to provide the imperialism of the great European powers with additional instruments for getting a foothold in poorer countries and then dominating them.

Je récuse dès lors ces programmes dans leur ensemble car, malgré les quelques phrases hypocrites sur la lutte contre la pauvreté, ils visent tous à offrir à l'impérialisme des grandes puissances européennes des instruments supplémentaires de pénétration et de domination sur les pays pauvres.


The Chair: If you have other ideas or other answers to Senator Tardif's question, you could send them to our committee clerk who will then distribute them to the committee members.

La présidente : Si vous aviez d'autres idées ou d'autres réponses à la question posée par le sénateur Tardif, vous pourriez faire parvenir vos réponses à la greffière de notre comité qui les distribuera aux membres du comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries and then distribute them' ->

Date index: 2023-04-14
w