Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries have already made very " (Engels → Frans) :

Acceding countries have already made great strides in improving environmental protection and complying with EU environmental legislation.

Les pays candidats à l'adhésion ont fait de grands progrès pour améliorer la protection de l'environnement et se conformer à la législation de l'UE en matière d'environnement.


Several countries have already made this transition and we believe Canada can do so as well.

Plusieurs pays ont déjà effectué cette transition et nous croyons que le Canada peut le faire également.


A number of countries have already made changes to their military justice system to better regulate summary trials.

Plusieurs pays ont déjà modifié leur système de justice militaire pour mieux encadrer les procès sommaires.


3. From 1 July 2012 roaming providers shall apply a euro-data tariff to all existing roaming customers automatically, with the exception of such roaming customers who have already made a choice of a specific roaming tariff, or who are already on a tariff which is demonstrably lower than the euro-data tariff or who have already made a choice of a package by virtue of which they benefit from a different tariff for regulated data roaming services than they would have been accorded in the absence of such choice.

3. À partir du 1er juillet 2012, les fournisseurs de services d’itinérance appliquent automatiquement un eurotarif données à tous les clients en itinérance existants, sauf à ceux qui ont déjà opté pour un tarif spécifique d’itinérance, ou qui bénéficient déjà d’un tarif manifestement plus bas que l’eurotarif données ou qui ont déjà opté pour une formule les faisant bénéficier d’un tarif pour les services de données en itinérance réglementés différent de celui qui leur aurait été accordé en l’absence de ce choix.


subsequent applications (by persons who have already made such an application in the EU country concerned).

lorsqu’il s’agit de demandes ultérieures (émanant d’une personne qui a déjà déposé une telle demande dans le pays de l’UE concerné).


To grant the Québécois a unique distinction in this country without doing the same for our first nations, the first inhabitants of this country, is to repeat a mistake that this country has already made once during the debate on the Québécois as a nation question.

Accorder aux Québécois un caractère distinct au sein du Canada sans faire de même pour les Premières nations, les premiers habitants de notre pays, serait répéter une erreur déjà commise lors du précédent débat sur la nation québécoise.


President Prodi, Commissioners Lamy, Fischler, and Busquin have already made very successful official visits to China in 2004 and several more visits are scheduled for this year.

Le président Prodi, de même que les commissaires Lamy, Fischler et Busquin, ont déjà effectué des visites officielles fructueuses en Chine en 2004 et plusieurs autres sont programmées pour cette année.


subsequent applications (by persons who have already made such an application in the EU country concerned).

lorsqu’il s’agit de demandes ultérieures (émanant d’une personne qui a déjà déposé une telle demande dans le pays de l’UE concerné).


These countries have already made considerable efforts to move towards meeting the so-called Copenhagen criteria, and we must reward their efforts in such a way as to encourage further progress while dispelling complacency.

Ces pays ont effet déployé des efforts considérables pour parvenir à remplir les critères de Copenhague, efforts que nous nous devons de récompenser de manière à les encourager à progresser encore dans cette voie sans pour autant crier victoire.


Another trend is that, in general, more SEs have been set up in countries that allow only the two-tier corporate governance system , rather than in countries that allow only the one-tier system, and very few SEs are set up in countries that already allow both systems.

Selon une autre tendance, en général, les pays qui n'autorisent que le système dualiste d'administration d'entreprise comptent un plus grand nombre de SE que ceux qui n'autorisent que le système moniste, et très peu de SE sont créées dans les pays autorisant déjà les deux systèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries have already made very' ->

Date index: 2021-03-08
w