Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cpp premiums will actually kill jobs » (Anglais → Français) :

Nearly doubling CPP premiums will also kill thousands of jobs, reducing the number of Canadians who can contribute to the fund.

Le fait de presque doubler les cotisations au RPC fera également disparaître des milliers d'emplois, réduisant du même coup le nombre de Canadiens cotisant au régime.


Indeed, it will actually kill jobs, not create them, and we already have examples in the private sector.

En fait, ce projet va supprimer des emplois, et non pas en créer, et nous en avons déjà des exemples dans le secteur privé.


My question is for the Minister of Finance. Has his department figured out the negative impact that this 70 per cent increase in CPP premiums will have on jobs?

Le ministère du ministre des Finances a-t-il évalué l'incidence négative que cette hausse de 70 p. 100 des cotisations au RPC aura sur les emplois?


For the government not to connect that with the increase in CPP premiums will actually kill jobs.

Si le gouvernement n'assortit pas la hausse des cotisations au RPC à une baisse des cotisations à l'assurance-emploi, il tuera des emplois.


Could the prime minister tell us what are the policies of the government when it maintains artificially high payroll taxes, when there is an increase in CPP premiums which will kill jobs and increasing interest rates which will also kill jobs?

Est-ce que le premier ministre pourrait nous dire quelles sont les politiques de son gouvernement lorsqu'il maintient des prélèvements sociaux artificiellement élevés, lorsqu'il augmente les cotisations au RPC, ce qui va réduire les emplois, et lorsque les taux d'intérêt augmentent, ce qui réduira les emplois également?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cpp premiums will actually kill jobs' ->

Date index: 2022-01-23
w