Secondly, the notion that the economy in Canada could not withstand a CPP premium hike—we say CPP, because there won't be a private-sector solution to the sponsorship of defined-benefit plans—that it would be injurious to the economy.That did not happen when Mr. Martin increased premiums to stabilize the fund in the late nineties, and there's new evidence that the government is in possession of that.
Deuxièmement, la notion voulant que l'économie canadienne ne pourrait pas soutenir une augmentation des cotisations au RPC — nous disons le RPC parce qu'il n'y aura pas de solution venant du secteur privé pour le parrainage de régimes de pension à prestations déterminées —, que cela nuirait à l'économie.Rien de tout cela ne s'est produit lorsque M. Martin a augmenté les cotisations afin de stabiliser le fonds à la fin des années 1990, et rien n'indique que le gouvernement ait en sa possession des preuves à cet effet.