It is our job once again to attempt a real balancing act in reconciling as far as possible two opposing demands: the demand to limit the effects of transport, by those who mainly see an environmental cost in this and are therefore primarily concerned with the animals’ health, and the demand to take financial costs into account as well, by those who want to keep transport costs down, but without ever neglecting the physical wellbeing of the livestock being transported.
Notre travail consiste une fois de plus à essayer d’équilibrer deux demandes opposées: la demande de limitation des effets du transport, de la part de ceux qui y voient surtout un coût environnemental et qui sont principalement préoccupés par la santé des animaux, et la demande de prise en considération des coûts financiers, de la part de ceux qui veulent contenir les coûts du transport, mais sans jamais négliger le bien-être physique du bétail transporté.